
Нижче наведено текст пісні Oxnard , виконавця - Ray Jessel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ray Jessel
If there’s a great song about a town
Then my kind of town Chicago is, is that song
Name me a great song about a town
A town called New York
Say, New York, New York, I’ll go on
But there’s one great town that the song writers ignore
And it’s starting to make this one song writer sore
So I set out to write this song
Yes, I set out to write this wrong
I mean, I set out to write this right
Cuz this song is needed tonight
You ask me why
And I reply
We’re stepping tonight in Oxnard
The town they named after the nard of an ox
To get that that nard they push that ox hard
But when it nards, the whole town rocks
We’re stepping tonight in Oxnard
No more those far from Oxnard blues
But there’s one thing to warn you about
Before you start stepping out,
Once you step in Oxnard, you can’t get it off of your shoes
We’re stepping tonight in Oxnard
The town they named after the nard of an ox
To get that that nard they push that ox hard
But when it nards, the whole town rocks
We’re stepping tonight in Oxnard
No more those far from Oxnard blues
But there’s one thing to warn you about
Before you start stepping out,
Once you step in Oxnard, you can’t get it off of your shoes
You can’t claw it off
You can’t saw it off
I could not get my schnauzer to gnaw it off
Once you step in Oxnard, it’s time to buy new shoes
Якщо є чудова пісня про місто
Тоді Чикаго моє місто, це ця пісня
Назви мені чудову пісню про місто
Місто під назвою Нью-Йорк
Скажи, Нью-Йорк, Нью-Йорк, я продовжу
Але є одне чудове місто, яке автори пісень ігнорують
І це починає болячити цього автора пісні
Тому я взяв написати цю пісню
Так, я хотів написати це неправильно
Я маю на увазі, що я збирався написати це правильно
Тому що ця пісня потрібна сьогодні ввечері
Ви запитуєте мене чому
І я відповідаю
Сьогодні ввечері ми йдемо в Окснард
Місто вони назвали на честь нарду вола
Щоб отримати цей нард, вони штовхають того вола
Але коли він нардить, усе місто качає
Сьогодні ввечері ми йдемо в Окснард
Більше немає тих, хто далекий від окснардського блюзу
Але варто попередити вас про одну річ
Перш ніж почати виходити,
Увійшовши в Окснард, ви не зможете зняти його зі свого взуття
Сьогодні ввечері ми йдемо в Окснард
Місто вони назвали на честь нарду вола
Щоб отримати цей нард, вони штовхають того вола
Але коли він нардить, усе місто качає
Сьогодні ввечері ми йдемо в Окснард
Більше немає тих, хто далекий від окснардського блюзу
Але варто попередити вас про одну річ
Перш ніж почати виходити,
Увійшовши в Окснард, ви не зможете зняти його зі свого взуття
Ви не можете його вирвати
Ви не можете його відпиляти
Я не міг змусити свого шнауцера відгризти його
Коли ви заходите в Окснард, настав час купувати нове взуття
Ray Jessel • 2009
Ray Jessel • 2009
Ray Jessel • 2009
Ray Jessel • 2002
Ray Jessel • 2009
Ray Jessel • 2002
Ray Jessel • 2002
Ray Jessel • 2009
Ray Jessel • 2009
Ray Jessel • 2002
Ray Jessel • 2009
Ray Jessel • 2002
Ray Jessel • 2009
Ray Jessel • 2002
Ray Jessel • 2009
Ray Jessel • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди