Порталы - RAVANNA, Тони Раут
С переводом

Порталы - RAVANNA, Тони Раут

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:03

Нижче наведено текст пісні Порталы , виконавця - RAVANNA, Тони Раут з перекладом

Текст пісні Порталы "

Оригінальний текст із перекладом

Порталы

RAVANNA, Тони Раут

Оригинальный текст

Бежать от самого себя можно бесконечно.

Просто взгляни в свои глаза и ты увидишь в них меня.

Собрать из ста осколков льда слово "Вечность" -

Ты не сумеешь никогда, потеряв себя.

Включить нужно интеллект.

Мне нужен билет - там лучше, чем здесь.

Словно в луже, в дерьме, только ужас и гнев.

Я диктор в душе, но нет слушателей.

Эти злые языки пропасть мне сулят.

Прощай, я ушёл на злобу дня.

Я давно уже готов начать все с нуля.

Доставь меня на место, портал в никуда.

Для всех заблудших душ, в раю не хватит мест,

Там на моей душе давно уже поставлен крест.

Я не боюсь сгореть и не боюсь исчезнуть;

Порталы в никуда для нас последний шанс;

Последний шанс!

Собрать из ста осколков льда слово "Вечность" -

Ты не сумеешь никогда, потеряв себя.

А ну-ка, с*ка, давай, прыгай в портал.

Отворяй врата, войду под звук фанфар!

Если вдруг бардак, то разнесу врага.

Надеюсь, этот портал – не путь обратно в ад.

Я устал от темноты, скорей мне нужен контраст.

(Нужен контраст, нужен контраст, нужен контраст)

Прыгай в портал!

Для всех заблудших душ, в раю не хватит мест,

Там на моей душе давно уже поставлен крест.

Я не боюсь сгореть и не боюсь исчезнуть;

Порталы в никуда для нас последний шанс;

Последний шанс!

Для всех заблудших душ, в раю не хватит мест,

Там на моей душе давно уже поставлен крест.

Я не боюсь сгореть и не боюсь исчезнуть;

Порталы в никуда для нас последний шанс;

Последний шанс!

Перевод песни

Бігти від себе можна нескінченно.

Просто глянь у свої очі і ти побачиш у них мене.

Зібрати зі ста уламків льоду слово "Вічність" -

Ти не зможеш ніколи, втративши себе.

Включити слід інтелект.

Мені потрібен квиток – там краще, ніж тут.

Мов у калюжі, у лайні, тільки жах і гнів.

Я диктор у душі, але немає слухачів.

Ці злі язики пропасти мені обіцяють.

Прощай, я пішов на злобу дня.

Я давно вже готовий розпочати все з нуля.

Достав мене на місце, портал в нікуди.

Для всіх заблукали душ, в раю не вистачить місць,

Там на моїй душі давно вже поставлено хрест.

Я не боюся згоріти і не боюся зникнути;

Портали у нікуди для нас останній шанс;

Останній шанс!

Зібрати зі ста уламків льоду слово "Вічність" -

Ти не зможеш ніколи, втративши себе.

Ану, с*ка, давай, стрибай у портал.

Відчиняй браму, увійду під звук фанфар!

Якщо раптом бардак, то рознесу ворога.

Сподіваюся, цей портал – не шлях назад у пекло.

Я втомився від темряви, швидше мені потрібний контраст.

(Потрібен контраст, потрібен контраст, потрібен контраст)

Стрибай у портал!

Для всіх заблукали душ, в раю не вистачить місць,

Там на моїй душі давно вже поставлено хрест.

Я не боюся згоріти і не боюся зникнути;

Портали у нікуди для нас останній шанс;

Останній шанс!

Для всіх заблукали душ, в раю не вистачить місць,

Там на моїй душі давно вже поставлено хрест.

Я не боюся згоріти і не боюся зникнути;

Портали у нікуди для нас останній шанс;

Останній шанс!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди