Нижче наведено текст пісні Te Enamores , виконавця - Raul Paz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Raul Paz
Quisiera intentarlo todo y aprender la poesía, que llevas dentro
Quisiera cambiar el viento para estar cerca de ti
Y perdernos por ahí y que estés en mi mirada
Que se te valla el tiempo, apretada junto a mí
Quiero contar historias de bohemios y poetas
De personajes sin gloria y canciones y profetas
De locos enamorados…
Acercarte con cuidado hasta mis zonas prohibidas
Y desbordarte de vida sin que sea demasiado
Llevarte conmigo a donde quiera que vaya
Llevarte conmigo a donde quiera que vaya
A perderme entre las calles de una ciudad que he olvidado
A esconderme de los miedos y descansar a tu lado
A navegar siempre arriba, donde nadie nos espera
A no creer demasiado para encontrar primaveras
A despertar los sabores de cada día que llega
Para que tú te enamores, para que siempre me quieras
Para que tú te enamores…
Quisiera besarte ahora entre silencios y risas
Ir empujando paredes, con la prisa
Y no dejar de soñar,
Quiero volverte a contar historias desconocidas
Que aunque a veces se me olvida siempre las puedo a inventar
Quisiera cambiar distancias escritas sobre papel
Quiero volverte a tener sin horario ni equipaje
Quiero compartir el viaje
Quiero sentarme contigo para decirte verdades
Y saber lo que tú sabes, y que sepas lo que digo
Llevarte conmigo a donde quiera que vaya
Llevarte conmigo a donde quiera que vaya
A caminar sin motivo por una playa embrujada
A descubrir los caminos y alumbrar la madrugada
A imaginar soluciones y provocar las miradas
A disfrutar las sonrisas que nunca serán contadas
A imaginar las razones para que sobren las ganas…
Para que tú te enamores, para que nunca te vayas…
Para que nunca te vayas…
(Gracias a Daher por esta letra)
Я хотів би спробувати все і вивчити поезію, яка у тебе всередині
Я хотів би змінити вітер, щоб бути поруч з тобою
І заблукайся там, і ти в моїх очах
Хай час минає, тісно поруч зі мною
Я хочу розповісти історії богем і поетів
Безславних персонажів і пісень, і пророків
Про божевільних закоханих...
Обережно підходьте до моїх заборонених зон
І переповнюйтеся життям без зайвого
Бери тебе з собою, куди б я не пішов
Бери тебе з собою, куди б я не пішов
Загубитися на вулицях міста, яке я забув
Щоб сховатися від моїх страхів і відпочити з тобою
Щоб завжди пливти вгору, де нас ніхто не чекає
Щоб не вірити надто, щоб знайти джерела
Щоб пробудити смак кожного наступного дня
Щоб ти закохався, щоб ти завжди любив мене
Щоб ти закохався...
Я хотів би поцілувати тебе зараз між мовчанням і сміхом
Іди штовхаючи стіни, з поривом
І не переставай мріяти
Я хочу знову розповісти тобі невідомі історії
Хоча іноді я забуваю, що завжди можу їх вигадати
Я хотів би змінити відстані, написані на папері
Я хочу мати тебе знову без розкладу чи багажу
Хочу поділитися поїздкою
Я хочу сидіти з тобою, щоб сказати тобі правду
І знай, що ти знаєш, і знай, що я кажу
Бери тебе з собою, куди б я не пішов
Бери тебе з собою, куди б я не пішов
Гуляти без причини по пляжу з привидами
Щоб відкривати шляхи і освітлювати світанок
Уявляти рішення і провокувати погляди
Насолоджуватися посмішками, яких ніколи не злічити
Уявити причини бажання перевищити…
Щоб ти закохався, щоб ніколи не пішов...
Щоб ти ніколи не пішов...
(Дякуємо Daher за ці тексти)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди