
Нижче наведено текст пісні До упаду , виконавця - RasKar з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
RasKar
Не знаю куда проложен маршрут,
Но точно туда где уже нас ждут
Спасение – пати - это наш труд
Скука – капут
И мы там как тут
Ты готов подорваться в путь?
Тогда я взрываю
Джунгли зовут
До утра, до упаду
Если штиль не твой стиль
Все рамки в утиль, ты на верном пути
Где-то на глобусе, как не крути,
Каждый час без сорока минут до пяти
Мы будем крутить и кутить, кутить и крутить
Пока все вокруг не уснут
До утра, до упаду
До утра, до упаду.
Слишком поздно, но, пока ещё, не рано
Остановить неумолимое “Завтра”.
Весь мир поставить на паузу и быть тут.
До утра, до упаду.
Слишком поздно, но, пока ещё, не рано
После заката нам оставить за кадром весь мир
И только мы в фокусе
Мы будем тут
Трогая, вдыхая, облизывая,
Глотая, поглощая, излучая,
Непередаваемо реальность ощущая
Передаю привет следящим за нами
Ушами микрофонов глазами камер
Жаль, что это всё всего лишь пиксели на их экране
По ту сторону которого они стекло пальцем гладят
Как оставленный дома ребёнок в окно на площадку глядя.
К чёрту сон, меня и её колёса таксо домой несут чтоб
До утра до упаду…
До утра, до упаду.
Слишком поздно, но, пока ещё, не рано
Остановить неумолимое “Завтра”.
Весь мир поставить на паузу и быть тут.
До утра, до упаду.
Слишком поздно, но, пока ещё, не рано
После заката нам оставить за кадром весь мир
И только мы в фокусе
Мы будем тут!
Не знаю куди прокладено маршрут,
Але точно туди, де вже нас чекають
Порятунок - паті - це наша праця
Нудьга - капут
І ми там як тут
Ти готовий підірватись у дорогу?
Тоді я підриваю
Джунглі звуть
До ранку, до упаду
Якщо штиль не твій стиль
Всі рамки в брухт, ти на вірному шляху
Десь на глобусі, як не крути,
Щогодини без сорока хвилин до п'яти
Ми будемо крутити та кутити, кутити та крутити
Поки що всі навколо не заснуть
До ранку, до упаду
До ранку, до впаду.
Занадто пізно, але, поки що, не рано
Зупинити невблаганне "Завтра".
Весь світ поставити на паузу та бути тут.
До ранку, до впаду.
Занадто пізно, але, поки що, не рано
Після заходу сонця нам залишити за кадром весь світ
І тільки ми у фокусі
Ми будемо тут
Торкаючись, вдихаючи, облизуючи,
Ковтаючи, поглинаючи, випромінюючи,
Неймовірно реальність відчуваючи
Передаю привіт стежать за нами
Вухами мікрофонів очима камер
Шкода, що це все лише пікселі на їхньому екрані
По той бік якого вони скло пальцем гладять
Як залишена вдома дитина у вікно на майданчик дивлячись.
До біса сон, мене та її колеса таксо додому несуть щоб
До ранку до впаду.
До ранку, до впаду.
Занадто пізно, але, поки що, не рано
Зупинити невблаганне "Завтра".
Весь світ поставити на паузу та бути тут.
До ранку, до впаду.
Занадто пізно, але, поки що, не рано
Після заходу сонця нам залишити за кадром весь світ
І тільки ми у фокусі
Ми будемо тут!
RasKar • 2017
RasKar • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди