Витамин - RASA, kavabanga Depo kolibri
С переводом

Витамин - RASA, kavabanga Depo kolibri

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Витамин , виконавця - RASA, kavabanga Depo kolibri з перекладом

Текст пісні Витамин "

Оригінальний текст із перекладом

Витамин

RASA, kavabanga Depo kolibri

Оригинальный текст

Ты моя половина, хапка витамина.

Ай-яй-яй — не парируй, я хочу нам мира-мира.

Ты моя половина, хапка витамина.

Ай-яй-яй — не парируй, я хочу нам мира-мира.

Будь самым-самым верным.

Ты медленно

И нежно касаешься меня;

и твоё тело — аномалия.

Срывай давай одежду, мой кайф тебя удержит.

Ты полностью вдыхай.

Я твоя ненормальная.

На пол шмотки, бред в голове.

Мне в кайф исполнять с тобой каждый момент.

Летать по планам миллион лет.

Пули то левей, то тебе, то-ли мне.

Мы пара, аномалия на уме.

Панорама, Вам, наверное, бред.

Только ты на уме, ты на уме.

Только ты, только ты, только ты на уме.

Хватит ведь утех нам, нужен ритм техно.

Техно-техно, телом-телом делай.

Хватит ведь утех нам, нужен ритм техно.

Техно-техно, в темно-темноте.

Ты моя половина, хапка витамина.

Ай-яй-яй — не парируй, я хочу нам мира-мира.

Ты моя половина, хапка витамина.

Ай-яй-яй — не парируй, я хочу нам мира-мира.

Пудра, рассыпанная пудра.

Кто мы с тобой под утро?

После встреч наших трудно, и в глазах моих мутно.

Тайны горят в аду, тела у всех на виду.

Мы там, где не найдут нас;

ду-ду-ду!

Я хочу тебя выпить.

Хэй, давай полетай со мной.

В одинаковом ритме.

Хэй, будет так, будет так легко.

Двигай со мной, по полной.

Наши тела, как волны.

Волны, волны, ты не будешь скромной.

Хватит ведь утех нам, нужен ритм техно.

Техно-техно, телом-телом делай.

Хватит ведь утех нам, нужен ритм техно.

Техно-техно, в темно-темноте.

Ты моя половина, хапка витамина.

Ай-яй-яй — не парируй, я хочу нам мира-мира.

Ты моя половина, хапка витамина.

Ай-яй-яй — не парируй, я хочу нам мира-мира.

Ты моя половина, хапка витамина.

Ай-яй-яй — не парируй, я хочу нам мира-мира.

Ты моя половина, хапка витамина.

Ай-яй-яй — не парируй, я хочу нам мира-мира.

Перевод песни

Ти – моя половина, хапка вітаміну.

Ай-яй-яй - не парируйте, я хочу нам миру-світу.

Ти – моя половина, хапка вітаміну.

Ай-яй-яй - не парируйте, я хочу нам миру-світу.

Будь найвірнішим.

Ти повільно

І ніжно торкаєшся мене;

і твоє тіло – аномалія.

Зривайте давай одяг, мій кайф тебе утримає.

Ти повністю вдихай.

Я твоя ненормальна.

На підлогу шмотки, маячня в голові.

Мені в кайф виконувати з тобою кожен момент.

Літати за планами мільйон років.

Кулі то лівіше, то тобі, то мені.

Ми пара, аномалія на умі.

Панорама, Вам, мабуть, марення.

Тільки ти на думці, ти на думці.

Тільки ти, тільки ти, тільки ти на думці.

Адже вистачить втіх нам, потрібен ритм техно.

Техно-техно, тілом-тілом роби.

Адже вистачить втіх нам, потрібен ритм техно.

Техно-техно, у темно-темряві.

Ти – моя половина, хапка вітаміну.

Ай-яй-яй - не парируйте, я хочу нам миру-світу.

Ти – моя половина, хапка вітаміну.

Ай-яй-яй - не парируйте, я хочу нам миру-світу.

Пудра розсипана пудра.

Хто ми з тобою під ранок?

Після зустрічей наших важко, і в моїх очах каламутно.

Таємниці горять у пеклі, тіла у всіх на очах.

Ми там, де нас не знайдуть;

ду-ду-ду!

Я хочу тебе випити.

Хей, давай політай зі мною.

У однаковому ритмі.

Хей буде так, буде так легко.

Рушай зі мною, на повну.

Наші тіла як хвилі.

Хвилі, хвилі, ти не будеш скромною.

Адже вистачить втіх нам, потрібен ритм техно.

Техно-техно, тілом-тілом роби.

Адже вистачить втіх нам, потрібен ритм техно.

Техно-техно, у темно-темряві.

Ти – моя половина, хапка вітаміну.

Ай-яй-яй - не парируйте, я хочу нам миру-світу.

Ти – моя половина, хапка вітаміну.

Ай-яй-яй - не парируйте, я хочу нам миру-світу.

Ти – моя половина, хапка вітаміну.

Ай-яй-яй - не парируйте, я хочу нам миру-світу.

Ти – моя половина, хапка вітаміну.

Ай-яй-яй - не парируйте, я хочу нам миру-світу.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди