Нижче наведено текст пісні Двое бывших , виконавця - RASA з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
RASA
Бармен, так дружно успокой мою душу
Я сегодня всю боль отпускаю наружу
На танцполе мешаю виски с колой
Я не приму тебя вновь, а в голове нас двое
И только музыка лечит
И я в тумане весь вечер
Выберу то, что покрепче
Знаю, станет мне легче
Люблю и ненавижу
Ты будешь вновь обижен
Среди людей и движа
Делаю чувства потише
И мне уже не больно, слышишь
И наш роман на всех афишах
Мы больше не пламя, даже не вспышки
Осталось только двое бывших
И мне уже не больно, слышишь
И наш роман на всех афишах
Мы больше не пламя, даже не вспышки
Осталось только двое бывших
Алло, снова в трубке голос твой безразличный
Алло, я и ты — мы не любовь, а привычка
Мы не мы, когда мы немы
Нам нужны крики, ссоры, скандалы
Истерики покажут нам, что мы живы
Ведь мы так ярко-ярко сияли
И только музыка лечит
И я в тумане весь вечер
Среди людей и движа
Делаю чувства потише
И мне уже не больно, слышишь
И наш роман на всех афишах
Мы больше не пламя, даже не вспышки
Осталось только двое бывших
И мне уже не больно, слышишь
И наш роман на всех афишах
Мы больше не пламя, даже не вспышки
Осталось только двое бывших
Бармен, так дружно заспокой мою душу
Я сьогодні весь біль відпускаю назовні
На танцполі заважаю віскі з колою
Я не прийму тебе знову, а в голові нас двоє
І лише музика лікує
І я в тумані весь вечір
Виберу те, що міцніше
Знаю, стане мені легше
Кохаю та ненавиджу
Ти будеш знову скривджений
Серед людей та руху
Роблю почуття тихіше
І мені вже не боляче, чуєш
І наш роман на всіх афішах
Ми більше не полум'я, навіть не спалаху
Залишилося лише двоє колишніх
І мені вже не боляче, чуєш
І наш роман на всіх афішах
Ми більше не полум'я, навіть не спалаху
Залишилося лише двоє колишніх
Алло, знову в трубці голос твій байдужий
Алло, я і ти – ми не кохання, а звичка
Ми не ми, коли ми німі
Нам потрібні крики, сварки, скандали
Істерики покажуть нам, що ми живі
Адже ми так яскраво-яскраво сяяли
І лише музика лікує
І я в тумані весь вечір
Серед людей та руху
Роблю почуття тихіше
І мені вже не боляче, чуєш
І наш роман на всіх афішах
Ми більше не полум'я, навіть не спалаху
Залишилося лише двоє колишніх
І мені вже не боляче, чуєш
І наш роман на всіх афішах
Ми більше не полум'я, навіть не спалаху
Залишилося лише двоє колишніх
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди