Нижче наведено текст пісні Hey Sunshine , виконавця - Rare Americans з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rare Americans
Hey Sunshine
Goodbyes are the strangest part
And good things come to an end
It was just this morning
Was it the last time?
I dropped you off at the airport
A hundred bucks, it cost you
And that grant you forgot about sucks
You said fuck it baby, this was worth the bucks
This is worth the bucks
This is worth the bucks
Hey Sunshine
Goodbyes are the strangest part
Is this the end or just the start?
Is this the end or just the start?
Hey Sunshine
Goodbyes are the strangest part
Is this the end or just the start?
Is this the end or just the start?
Cuz I’ve been getting used to you
(Woke up anxious, 5am)
I can’t sleep when we’re lyin' like that
Learning over time
The shit I talk sometimes
I’m sorry if I fucked with your mind
Cuz I had a good good time with you
I had a real good time with you
Hey Sunshine
Goodbyes are the strangest part
Is this the end or just the start?
Is this the end or just the start?
Hey Sunshine
Goodbyes are the strangest part
Is this the end or just the start?
Is this the end or just the start?
You said it’s been four months, be straight with me
Do you like me or am I just company?
You said it’s been four months, be straight with me
Do you like me or am I just convenient company?
Am I just company?
Am I just your company?
Hey Sunshine
Goodbyes are the strangest part
Is this the end or just the start?
Is this the end or just the start?
Hey Sunshine
Goodbyes are the strangest part
Is this the end or just the start?
Is this the end or just the start?
Cuz I’ve been getting used to you
(Hey, sunshine)
(Goodbyes are the strangest part)
Cuz I’ve been getting used to you (Is this the end or just the start?)
(Is this the end or just the start?)
Cuz I’ve been getting used to you
Гей, сонечко
Прощання – найдивніша частина
І хороші речі закінчуються
Це було лише сьогодні вранці
Це був востанній раз?
Я висадив вас в аеропорту
Сто баксів, це вам коштує
І цей грант ви забули про відстой
Ти сказав до біса, дитино, це коштувало грошей
Це коштує грошей
Це коштує грошей
Гей, сонечко
Прощання – найдивніша частина
Це кінець чи тільки початок?
Це кінець чи тільки початок?
Гей, сонечко
Прощання – найдивніша частина
Це кінець чи тільки початок?
Це кінець чи тільки початок?
Тому що я звик до вас
(Прокинувся з тривогою, 5 ранку)
Я не можу заснути, коли ми так лежимо
Навчання з часом
Це лайно, про яке я іноді говорю
Вибачте, якщо я натрахався з вашим розумом
Тому що я добре провів час із вами
Мені було дуже добре з тобою
Гей, сонечко
Прощання – найдивніша частина
Це кінець чи тільки початок?
Це кінець чи тільки початок?
Гей, сонечко
Прощання – найдивніша частина
Це кінець чи тільки початок?
Це кінець чи тільки початок?
Ви сказали, що минуло чотири місяці, будьте чесні зі мною
Тобі я подобаюсь чи я просто компанія?
Ви сказали, що минуло чотири місяці, будьте чесні зі мною
Я вам подобаюсь чи я проста зручна компанія?
Я просто компанія?
Я тільки ваша компанія?
Гей, сонечко
Прощання – найдивніша частина
Це кінець чи тільки початок?
Це кінець чи тільки початок?
Гей, сонечко
Прощання – найдивніша частина
Це кінець чи тільки початок?
Це кінець чи тільки початок?
Тому що я звик до вас
(Гей, сонечко)
(До побачення - найдивніша частина)
Тому що я звик до вас (це кінець чи тільки початок?)
(Це кінець чи тільки початок?)
Тому що я звик до вас
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди