Нижче наведено текст пісні Каменное сердце , виконавця - Рапсат, RUDESARCASMOV з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Рапсат, RUDESARCASMOV
Но сердце каменное моё
Отныне не знает
Что такое слово любовь
И наши прикосновения
Холоднее, чем лёд
Меня не берёт любовь
Меня ничто не берёт
Но сердце каменное моё
Отныне не знает
Что такое слово любовь
И наши прикосновения
Холоднее, чем лёд
Меня не берёт любовь
Меня ничто не берёт
Но сердце каменное моё
Отныне не знает
Что такое слово любовь
И наши прикосновения
Холоднее, чем лёд
Меня не берёт любовь
Меня ничто не берёт
Дышу полной грудью воздух, в ноздри жёстко, ноги в кроссы
Шутки плоски, понял поздно, (хах) ограничен доступ
Руки в твои косы просто не задавай вопросы
Накрывай на стол вечерком меня жди в гости
Вижу как ты поменялась с годами, вроде опять пустота между нами
Вижу как ты поменялась с годами
Ты хочешь любви, отношений, но моё сердце стало как камень
Поцелуй останется между нами
Ты в переборах себя — я переборах гитары
Я падаю в глубину и до сих пор не тону
Питаешь меня во всю,
Вот-вот поймаю волну
Но сердце каменное моё
Отныне не знает
Что такое слово любовь
И наши прикосновения
Холоднее, чем лёд
Меня не берёт любовь
Меня ничто не берёт
Но сердце каменное моё
Отныне не знает
Что такое слово любовь
И наши прикосновения
Холоднее, чем лёд
Меня не берёт любовь
Меня ничто не берёт
Но сердце каменное моё
Отныне не знает
Что такое слово любовь
И наши прикосновения
Холоднее, чем лёд
Меня не берёт любовь
Меня ничто не берёт
Но сердце каменное моё
Отныне не знает
Что такое слово любовь
И наши прикосновения
Холоднее, чем лёд.
Меня не берёт любовь
Меня ничто не берёт (не берёт)
Но сердце каменное моё
Отныне не знает
Что такое слово любовь
И наши прикосновения
Холоднее, чем лёд
Меня не берёт любовь
Меня ничто не берёт (не берёт)
Але серце кам'яне моє
Відтепер не знає
Що таке слово кохання
І наші дотики
Холодніше, ніж лід
Мене не бере кохання
Мене нічого не бере
Але серце кам'яне моє
Відтепер не знає
Що таке слово кохання
І наші дотики
Холодніше, ніж лід
Мене не бере кохання
Мене нічого не бере
Але серце кам'яне моє
Відтепер не знає
Що таке слово кохання
І наші дотики
Холодніше, ніж лід
Мене не бере кохання
Мене нічого не бере
Дихаю на повні груди повітря, в ніздрі жорстко, ноги в кроси
Жарти плоскі, зрозумів пізно, (хах) обмежений доступ
Руки в твої коси просто не стави запитання
Накривай на стіл увечері мене чекай у гості
Бачу як ти змінилася з роками, начебто знову порожнеча між нами
Бачу як ти змінилася з роками
Ти хочеш кохання, стосунків, але моє серце стало як камінь
Поцілунок залишиться між нами
Ти в переборах себе - я переборах гітари
Я падаю в глибину і досі не тону
Живиш мене на всю,
Ось-ось зловлю хвилю
Але серце кам'яне моє
Відтепер не знає
Що таке слово кохання
І наші дотики
Холодніше, ніж лід
Мене не бере кохання
Мене нічого не бере
Але серце кам'яне моє
Відтепер не знає
Що таке слово кохання
І наші дотики
Холодніше, ніж лід
Мене не бере кохання
Мене нічого не бере
Але серце кам'яне моє
Відтепер не знає
Що таке слово кохання
І наші дотики
Холодніше, ніж лід
Мене не бере кохання
Мене нічого не бере
Але серце кам'яне моє
Відтепер не знає
Що таке слово кохання
І наші дотики
Холодніше, ніж лід.
Мене не бере кохання
Мене ніщо не бере (не бере)
Але серце кам'яне моє
Відтепер не знає
Що таке слово кохання
І наші дотики
Холодніше, ніж лід
Мене не бере кохання
Мене ніщо не бере (не бере)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди