Sonic Boom the Musical - Random Encounters
С переводом

Sonic Boom the Musical - Random Encounters

Альбом
Random Encounters: Season 5
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
275420

Нижче наведено текст пісні Sonic Boom the Musical , виконавця - Random Encounters з перекладом

Текст пісні Sonic Boom the Musical "

Оригінальний текст із перекладом

Sonic Boom the Musical

Random Encounters

Оригинальный текст

Eggman: You’re in my clutches,

fallen prey, it would seem.

To my maniacal mind

and diabolical scheme!

Shall I fry you in magma,

or impale you with spikes?

All my things!

Take your rings!

I’ve got things you won’t like…

Like a big laser that’s

powered by crystals:

A tool that burns with

the heat of the sun!

And if I aim at your toes,

I’ll likely burn off your nose!

And everyone knows that

using lasers is fun!

Amy: Doctor Eggman, I’m not certain.

But you may not be aware…

That your laser’s self-destruction

function’s button is right

there!

Eggman: I don’t need to use my laser

'cause I have a giant bomb,

which will cover this whole planet

in a toxic green napalm!

And this bomb’s armed with a timer-

Sonic: Why not set it off right now?

Eggman: Well I… I don’t know how.

Knuckles: Every bomb you’ve ever crafted

has a flimsy metal plate!

Tails: And inside it are the wires

meant to help recalibrate!

Eggman: While I guess that’s true,

they often do, but what’s this all about?

Heroes: Don’t you think those crucial wires

could be easily torn out?

one whose footsteps

shake the ground!

Sonic: And which has no major defects-

Knuckles: And/or weak points to be found.

Eggman: It shoots missiles from its fingers,

and its arm becomes an axe.

Amy: And it follows simple patterns

for its movements and attacks.

Eggman: Fine!

My evil plans and

wicked schemes

may seem a bit underwhelming,

but the greatest weapon I have’s

this Death Egg that I’m helming!

Eggman: Well I didn’t want to do this

But you’ve finally forced my hand.

Now I’ll show you all the evilest

thing that I have ever planned!

It took countless days and

endless nights.

But I thought it ironic,

that the badnik who would

end you all would be named…

(…wait for it…)

Eggman: Why’s this always happen

every time in every game?

When I think I’ve beaten Sonic,

he defeats me all the same.

And no matter what my tactic,

not a plan or strategy,

will ever yield a single triumph,

or one victory.

Eggman: Could it be this situation is a

lucky twist of fate?

Sonic’s trapped inside a cell

from which he can’t evacuate!

And it’s true my Death Egg’s falling,

but my Egg-pod's parked nearby.

I can make it to it safely

and leave Sonic here to die!

Then I’ll watch from out the window

as my Death Egg hits the ground.

And I’ll cup my ear and then I’ll hear

the sweetest of all sounds!

It’s the sound of my redemption

in the form of Sonic’s doom,

for I’m finally killing Sonic…

Перевод песни

Еггман: Ти в моїх лапах,

здавалося б, впала здобич.

На мій маніакальний розум

і диявольська схема!

Чи підсмажити тебе в магмі,

чи проткнути вас шипами?

Усі мої речі!

Візьми свої каблучки!

У мене є речі, які тобі не сподобаються…

Як великий лазер

на основі кристалів:

Інструмент, яким горить

сонячне тепло!

І якщо я цілю у твої пальці ніг,

Я, мабуть, обпалю тобі ніс!

І це всі знають

використання лазерів — це весело!

Емі: Докторе Еггман, я не впевнена.

Але ви можете не знати…

Це самознищення вашого лазера

кнопка функції праворуч

там!

Еггман: Мені не потрібно використовувати мій лазер

тому що в мене гігантська бомба,

яка охопить всю цю планету

в токсичному зеленому напалмі!

І ця бомба озброєна таймером-

Сонік: Чому б не вимкнути це зараз?

Еггман: Ну, я… я не знаю як.

Knuckles: кожна бомба, яку ви коли-небудь створювали

має тонку металеву пластину!

Хвости: А всередині — дроти

призначений для того, щоб допомогти перекалібрувати!

Еггман: Хоча я припускаю, що це правда,

вони часто роблять, але про що це все?

Герої: Вам не здається, що ці ключові дроти

можна легко вирвати?

той, чиї кроки

трясти землю!

Сонік: І який не має серйозних дефектів-

Костяшки пальців: та/або слабкі місця, які потрібно знайти.

Еггман: він стріляє ракетами з пальців,

і його рука стає сокирою.

Емі: І це дотримується простих шаблонів

за його рухи та атаки.

Еггман: Добре!

Мої злі плани і

злі схеми

може здатися дещо пригніченим,

але найкраща зброя, яку я маю

це яйце смерті, яке я керую!

Еггман: Ну, я не хотів це робити

Але ти, нарешті, змусив мою руку.

Зараз я покажу тобі все найгірше

те, що я коли-небудь планував!

Це зайняло незліченну кількість днів і

нескінченні ночі.

Але я вважав це іронічним,

що бадник хто б

кінець, вас усіх назвали б…

(…чекай…)

Еггман: Чому це завжди трапляється

щоразу в кожній грі?

Коли я думаю, що переміг Соника,

він все одно перемагає мене.

І якою б не була моя тактика,

не план чи стратегія,

коли-небудь принесе єдиний тріумф,

або одну перемогу.

Еггман: Чи може це ситуація

щасливий поворот долі?

Сонік потрапив у пастку в камері

з якого він не може евакуюватися!

І це правда, що моє передсмертне яйце падає,

але моя Egg-pod припаркована неподалік.

Я можу доїхати до туди безпечно

і залиште Соніка тут померти!

Тоді я буду дивитися з вікна

як моє Яйце смерті вдаряється об землю.

І я затисну вухо, а потім почую

найсолодший з усіх звуків!

Це звук мого викупу

у формі приреченості Соника,

бо я нарешті вб'ю Соніка...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди