Resident Enis - Random Encounters
С переводом

Resident Enis - Random Encounters

Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
184240

Нижче наведено текст пісні Resident Enis , виконавця - Random Encounters з перекладом

Текст пісні Resident Enis "

Оригінальний текст із перекладом

Resident Enis

Random Encounters

Оригинальный текст

Enis:

Chapter 54, page 105

Create a hellhound antidote and keep your victim alive

It says to cover one eyeball, and the other one, too

Dodger:

What for?

Enis:

That’s what the book says to do!

We’ll need a pile of raisins and a magical word

I like to use the term, 'linguine!'

'cause it’s pretty absurd

And once we’ve found ourselves some raisins, pour them into a shoe

Then flick your ear;

that’s what the book said to do

We have to iron a cactus, stick a bee in your nose

And then we’ll eat a plate of flapjacks, draw some faces on toes

We’ll all hold hands until they’re sweaty, we’ll pretend we can fly

And if we don’t…we'll die!

…I made that part up

Here, hold this!

Now you take a creepy baby doll and shake it all around

Then you shriek like a weasel while you flail on the ground

And once you’ve done that for two hours, throw that baby down the stairs

Then we’ll hit each other with metal chairs

Dodger:

I’m having second guesses 'bout this spellcasting stuff

Mark:

Okay, I found a couple tutus--

Enis:

That’s not nearly enough!

Next we’ll scatter someone’s ashes as we throw a parade

And then we’ll sit and have a séance while we’re playing Old Maid

Wear a big hat!

Drink from this jar!

Mark, Dodger:

None of this song makes sense so far…

Enis:

I hope I have some chickens left!

Mark:

I dunno what he’s up to, but it’s certainly weird

Dodger:

He keeps asking for toenails--

Mark:

--And a leprechaun beard!

Dodger:

I don’t think we should trust him, he’s completely insane

Mark:

And all the nonsense we’re doing seems expressly inane!

Dodger:

Oh, we should totally kill him!

Mark:

Yeah, it seems like you’re right

Dodger:

I mean, he looks pretty puny

Mark:

Won’t be much of a fight

Dodger:

We can sneak up behind him--

Mark:

--Drive a stake through his heart!

Dodger:

Do your worst!

Mark:

Ladies first!

Mark, Dodger:

If you won’t impale him, then Enis will start a new verse!

Enis:

We gotta whittle a pickle, eat some parmesan cheese

And then we’ll all watch a movie (Oh no, not the bees!)

And next we take out the garbage, summon hellbeasts from space

And then when the portal closes, pull his sleeve up to expose his wounded arm

And kiss your friend’s dead face!

Enis:

Let’s expel our spacebound hellbeasts, then we’ll take out the trash

We’ll watch a flick and eat some cheese and cut a pickle and dash

Inside to play kazoo and wear a hat, use metal chairs like baseball bats

And flail and fly and paint all your toes

We’ll eat some flapjacks and stick bees in your no-- uh, nevermind

We’ll grab a shoe to fill with snacks and flick your ear with sneak attacks and

scream «linguine!»

to the max

So here it goes!

Перевод песни

Еніс:

Розділ 54, сторінка 105

Створіть протиотруту пекельного гонча та підтримайте свою жертву

Там кажуть закрити одне очне яблуко, а також інше

Доджер:

Для чого?

Еніс:

Це те, що в книзі наказано робити!

Нам знадобиться купа родзинок і магічне слово

Мені подобається вживати термін "лінгвінік!"

бо це досить абсурдно

А як тільки ми знайдемо родзинки, насипаємо їх у взуття

Потім клацайте вухом;

це те, що в книзі говориться

Треба попрасувати кактус, засунути бджолу в ніс

А потім ми з’їмо тарілку флапджеків, намалюємо обличчя на пальцях

Ми всі будемо триматися за руки, поки вони не спітніють, ми будемо робити вигляд, що можемо літати

А якщо не ...ми помремо!

…Я придумав цю частину

Ось, тримай це!

Тепер ви берете моторошну ляльку і трясете її навколо

Тоді ти верещиш, як ласка, коли маєш по землі

І як тільки ви робите це протягом двох годин, киньте дитину вниз зі сходів

Тоді ми вдаримо один одного металевими стільцями

Доджер:

У мене є інші здогади щодо цього заклинання

Позначити:

Добре, я знайшов пару пачки--

Еніс:

Цього майже не достатньо!

Далі ми розвіємо чийсь попіл, як влаштуємо парад

А потім ми посидимо і влаштуємо сеанс, поки граємо в Old Maid

Носіть великий капелюх!

Пий з цієї баночки!

Марк, Доджер:

Поки що ця пісня не має сенсу…

Еніс:

Сподіваюся, у мене залишилося трохи курей!

Позначити:

Я не знаю, що він задумав, але це, безперечно, дивно

Доджер:

Він просить нігті на ногах...

Позначити:

--І бороду лепрекона!

Доджер:

Я не думаю, що ми повинні йому довіряти, він абсолютно божевільний

Позначити:

І всі дурниці, які ми робимо, здаються абсолютно безглуздими!

Доджер:

О, ми повинні повністю його вбити!

Позначити:

Так, здається, ви маєте рацію

Доджер:

Я маю на увазі, він виглядає досить слабко

Позначити:

Бійка не буде великою

Доджер:

Ми можемо підкрастися за ним...

Позначити:

-- Пробийте кол у його серце!

Доджер:

Зробіть найгірше!

Позначити:

Леді перші!

Марк, Доджер:

Якщо ви не проколете його, то Еніс почне новий куплет!

Еніс:

Нам потрібно збити соління, з’їсти трохи сиру пармезан

А потім ми всі подивимося фільм (О ні, не бджоли!)

А далі ми вивозимо сміття, викликаємо пекельних звірів із космосу

А потім, коли портал закриється, потягніть його за рукав, щоб оголити його поранену руку

І поцілуйте мертве обличчя свого друга!

Еніс:

Давайте виженемо наших космічних пекельних звірів, а потім винесемо сміття

Ми подивимося фільм, з’їмо трохи сиру та наріжемо соління та трішки

Щоб грати в казу і одягати капелюх, використовуйте металеві стільці, як-от бейсбольні бити

І махати, і літати, і фарбувати всі пальці на ногах

Ми будемо з’їсти лепесток і встромити бджіл у твій ні… е, неважливо

Ми візьмемо туфлі , щоб наповнити їх закусками, і клацаємо вашим вухом підступними атаками та

крик «лінгвіне!»

до макс

Тож ось і все!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди