Prêt ou pas - Random, Capitaine Gaza
С переводом

Prêt ou pas - Random, Capitaine Gaza

Альбом
Silence de mort
Год
2018
Язык
`Французька`
Длительность
198620

Нижче наведено текст пісні Prêt ou pas , виконавця - Random, Capitaine Gaza з перекладом

Текст пісні Prêt ou pas "

Оригінальний текст із перекладом

Prêt ou pas

Random, Capitaine Gaza

Оригинальный текст

Dis-moi qu’est-ce t’es prêt à faire

Pour un ami, pour un frère

Seras-tu là pour lui

Dans la rue c’est que d’la galère

Dis-moi qu’est-ce t’es prêt à faire

Pour celle qui t’a mis au monde

Pour elle j’traverserai l’enfer et je combattrai les démons

L’homme grandit en même temps qu’il s’attache, yeah yeah

Ça fait toujours plus mal quand on s’attache, yeah yeah

L’homme devient fou, pour un regard on s’attaque, yeah yeah

L’amour s’est fait par la haine à coup de hache, yeah yeah

Dis-moi si t’es prêt pour la partie, parce qu’une fois parti

Y’a pas de retour en arrière possible

Crois-moi mon ami

T’es mieux de bien construire ton navire pour pas qu’il chavire

T’es prêt à sombrer dans la folie à cause de la vie, yeah yeah

Free my nigga Lost

La bataille a été dure, fatale sera la riposte

Je l’ai appris de force

Chaque homme doit être prêt le jour où sa vie se corse

Qu’est-ce t’es prêt à faire pour la mama

Qu’est-ce t’es prêt à faire pour la monnaie

Serais-tu prêt à sortir la kalash

Sois prêt à n’jamais abandonner

Crois-moi la vie c’est pas une balade

Ils te coupent les ailes pour pas t’envoler

Beaucoup de personnes en deviennent malades

Avant d’atterrir faut décoller

Dis-le moi si t’es prêt ou pas

Toujours dans le bando H24

Y’a des clients devant la porte

Mes ennemis rêvent de ma chute et mes amis rêvent de ma mort

J'écris ce texte rempli d’remords

Si j’te disais: y’a qu’le temps qui pourra nous dire si on avait raison ou tort

L’essentiel c’est qu’on s’en sorte

Frérot fais-moi passer en deuxième pour passer la mif d’abord

Crois-moi, j’suis pas dur à comprendre si tu savais tout le poids qu’je porte

En vrai, je peux dire qui tu es juste d’la manière dont tu t’comportes

Et j’passe le salam à mes frères coincés dans un profond tunnel

Mais qui gardent espoir tous les jours grâce à une lueur de lumière

Bébé j’suis pas l’homme que tu cherches

Au contraire, d’moi faut que tu t'éloignes

Ton père veut un médecin d’famille non pas un rappeur d’Montréal

Si t’es prêt, dis-le moi tout d’suite question de savoir pour qui j’saignerai

Arrête d’laisser trainer ta fille pour qu’ta fille deviennent pas une trainée

Tu sais en gros, on vit, on meurt, un jour on rit, un jour on pleure

Mais à la fin on reste ensemble malgré que chacune d’nos vie diffère

Qu’est-ce t’es prêt à faire pour la mama

Qu’est-ce t’es prêt à faire pour la monnaie

Serais-tu prêt à sortir la kalash

Sois prêt à n’jamais abandonner

Crois-moi la vie c’est pas une balade

Ils te coupent les ailes pour pas t’envoler

Beaucoup de personnes en deviennent malades

Avant d’atterrir faut décoller

Dis-moi si t’es prêt ou pas

Перевод песни

Скажи мені, що ти готовий зробити

Для друга, для брата

ти будеш там для нього?

На вулиці це просто клопіт

Скажи мені, що ти готовий зробити

Для того, хто тебе народив

Заради неї я пройду пекло і буду битися з демонами

Чоловік росте одночасно з прив’язуванням, так, так

Завжди боляче, коли ми прив’язуємось, так, так

Людина збожеволіє, за один погляд ми атакуємо, так, так

Кохання створила ненависть сокирою, так, так

Скажи мені, чи готовий ти до гри, бо коли тебе не буде

Немає дороги назад

повір мені мій друже

Краще добре побудуйте свій корабель, щоб він не перекинувся

Ти готовий зійти з розуму на все життя, так, так

Звільни мого нігера Lost

Бій був важкий, фатальним буде відповідь

Я навчився цьому силою

Кожна людина має бути готовим, коли його життя стає важким

Що ти готовий зробити для мами

Що ви готові зробити для змін

Чи були б ви готові витягти калаш

Будьте готові ніколи не здаватися

Повір мені, що життя - це не поїздка

Вони підстригають крила, щоб ви не полетіли

Багато людей від цього хворіють

Перед посадкою потрібно злетіти

Скажіть, готові ви чи ні

Завжди в бандо H24

За дверима клієнти

Мої вороги мріють про моє падіння, а друзі мріють про мою смерть

Я пишу цей текст, сповнений каяття

Якби я сказав тобі: тільки час може сказати нам, правий ми чи ні

Головне, щоб ми обходилися

Брат поставив мене на друге місце, щоб обійти сім'ю першим

Повір мені, мене неважко зрозуміти, якби ти знав всю вагу, який я ношу

Дійсно, я можу сказати, хто ти, лише по тому, як ти поводишся

І я вітаю своїх братів, які застрягли в глибокому тунелі

Але які щодня зберігають надію проблиском світла

Дитина, я не той чоловік, якого ти шукаєш

Навпаки, ти мусиш піти від мене

Твій батько хоче сімейного лікаря, а не репера з Монреаля

Якщо ви готові, скажіть мені зараз, за ​​кого я буду кровоточити

Перестаньте дозволяти своїй дочці зависати, щоб ваша дочка не стала повією

Ви знаєте, в принципі, ми живемо, ми вмираємо, одного дня ми сміємося, одного дня ми плачемо

Але врешті-решт ми залишаємося разом, хоча кожне наше життя відрізняється

Що ти готовий зробити для мами

Що ви готові зробити для змін

Чи були б ви готові витягти калаш

Будьте готові ніколи не здаватися

Повір мені, що життя - це не поїздка

Вони підстригають крила, щоб ви не полетіли

Багато людей від цього хворіють

Перед посадкою потрібно злетіти

Скажіть, готові ви чи ні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди