
Нижче наведено текст пісні Mille colori , виконавця - Dj Gengis, Random, Tormento з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dj Gengis, Random, Tormento
E sto in fissa quando mi guardi-i
Il tempismo se si mette male
E ti ho vista quasi crescere
Ma non basta, non basta
Sei mille colori-i che ora non vanno via
Ti mando i cuori, tu mi mandi fuori di me
Fino a ieri, mhm, con gli occhi sorridevi
Affari tuoi, vorrei fossero anche i miei
E tu non sai, non sai, cosa farei per te
Vorrei darti il mondo nelle mani
E tu lo sai, non sei quello che fa per me
Vorrei stravolgere tutti i miei piani
E già lo fai
Mandi in aria tutti i miei piani, i miei pensieri con te sono guai
Vorrei stare in mezzo all’oceano snza cell
Sperduto su un’isola senza Wi-Fi (Wi-Fi)
Lontano da t, lontano dai miei pensieri
Troppe volte schiavi di un ricordo
Averti attorno crea dipendenza
Adesso vago al buio aspettando che faccia giorno
E tu non sai, non sai, cosa farei per te
Vorrei darti il mondo nelle mani
E tu lo sai, non sei quello che fa per me
Vorrei stravolgere tutti i miei piani
Ed è molto più semplice far finta che
Sì, fare finta di essere perfetti per poi dar la colpa a te
Rischio di impazzire da quando non ci sei più
Devo crescere e cambiare
Qui è tutto da rifare se non ci sei tu (Ehi)
E tu non sai, non sai, cosa farei per te
Vorrei darti il mondo nelle mani
E tu lo sai, non sei quello che fa per me
Vorrei stravolgere tutti i miei piani
Tu (Tu) non sai, non sai, cosa farei per te (Cosa farei per te)
Vorrei darti il mondo nelle mani (Nelle mani)
E tu (Tu) lo sai, non sei quello che fa per me (Eh, eh-eh)
Vorrei stravolgere tutti i miei piani
Sì, nei miei pensieri ci sei tu, tu, tu, tu
Sto fumando al buio qui aspettando che mi chiami
Quando mi perdo e ricordo perfettamente ogni sensazione
Che illusione
І я дивлюся, коли ти дивишся на мене
Час, якщо це піде не так
І я майже спостерігав, як ти ростеш
Але цього мало, цього мало
Шість тисяч кольорів-я, які не зникають зараз
Я посилаю вам серця, ви висилайте мене з себе
До вчорашнього дня, хм, ти посміхався очима
Ваша справа, я б хотів, щоб вона була і моєю
А ти не знаєш, не знаєш, що б я для тебе зробив
Я хотів би віддати тобі світ у твої руки
І ти знаєш, ти не для мене
Я хотів би зруйнувати всі свої плани
І ти вже робиш
Ти зриваєш усі мої плани, мої думки з тобою біда
Я хотів би бути посеред океану без камери
Загублений на острові без Wi-Fi (Wi-Fi)
Геть від т, геть від моїх думок
Занадто багато разів поневолений пам’яттю
Тебе поруч викликає звикання
Тепер я блукаю в темряві, чекаючи настання дня
А ти не знаєш, не знаєш, що б я для тебе зробив
Я хотів би віддати тобі світ у твої руки
І ти знаєш, ти не для мене
Я хотів би зруйнувати всі свої плани
І це набагато легше прикидатися
Так, прикидайтеся ідеальним, а потім звинувачуйте в цьому себе
Я ризикую зійти з розуму, оскільки тебе немає
Я маю рости і змінюватися
Тут все потрібно переробити, якщо вас немає (Гей)
А ти не знаєш, не знаєш, що б я для тебе зробив
Я хотів би віддати тобі світ у твої руки
І ти знаєш, ти не для мене
Я хотів би зруйнувати всі свої плани
Ти (Ти) не знаєш, не знаєш, що б я зробив для тебе (Що б я зробив для тебе)
Я хотів би віддати тобі світ у твої руки (у твої руки)
І ти (Ти) це знаєш, ти не для мене (Е, е-е)
Я хотів би зруйнувати всі свої плани
Так, у моїх думках є ти, ти, ти, ти
Я тут у темряві курю і чекаю, поки ти мені подзвониш
Коли я гублюся і прекрасно пам’ятаю кожне відчуття
Яка ілюзія
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди