Нижче наведено текст пісні За твоей улыбкой , виконавця - Райс з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Райс
А что там за твоей улыбкой
Слёзы снова льёшь или прожигаешь жизнь
Ты как кошка на моей обложке
Тёмная дорожка, тёмная дорожка
На старой мостовой
Мы с тобой бежим ко дну
И нет никого вокруг
Где мой самый лучший друг
На старой мостовой
Но на разных берегах
Я моряк но ты увы
Больше не маяк
Да я знаю почему
Ты хочешь снова говорить
Хочешь всё вернуть
Но этому не быть
Да я знаю почему
Ты смотришь прямо мне в глаза
Но там мель, мель, мель
Уже нет пути назад
А что там за твоей улыбкой
Слёзы снова льёшь или прожигаешь жизнь
Ты как кошка на моей обложке
Тёмная дорожка, тёмная дорожка
А что там за твоей улыбкой
Слёзы снова льёшь или прожигаешь жизнь
Ты как кошка на моей обложке
Тёмная дорожка, тёмная дорожка
Нам с тобой говорят,
Что будет легко
Отпустить всех
Кто нас тянет на дно
Якоря поднять
И не вспоминать
Всё что было давно
Переснято в кино
Да мне тоже больно
От прожитых лет
Вместе мечтали
Найти happy end
Да мне тоже больно
Но уже не вернуть
Обернись я прошу
Улыбнись и я спрошу
А что там за твоей улыбкой
Слёзы снова льёшь или прожигаешь жизнь
Ты как кошка на моей обложке
Тёмная дорожка, тёмная дорожка
А что там за твоей улыбкой
Слёзы снова льёшь или прожигаешь жизнь
Ты как кошка на моей обложке
Тёмная дорожка, тёмная дорожка
А що там за твоєю посмішкою
Сльози знову ллєш або пропалюєш життя
Ти як кішка на моїй обкладинці
Темна доріжка, темна доріжка
На старій бруківці
Ми з тобою біжимо на дно
І немає нікого навколо
Де мій найкращий друг
На старій бруківці
Але на різних берегах
Я моряк але ти на жаль
Більше не маяк
Так я знаю чому
Ти хочеш знову говорити
Хочеш все повернути
Але цього не бути
Так я знаю чому
Ти дивишся прямо мені в очі
Але там мілина, мілина, мілина
Вже немає шляху назад
А що там за твоєю посмішкою
Сльози знову ллєш або пропалюєш життя
Ти як кішка на моїй обкладинці
Темна доріжка, темна доріжка
А що там за твоєю посмішкою
Сльози знову ллєш або пропалюєш життя
Ти як кішка на моїй обкладинці
Темна доріжка, темна доріжка
Нам із тобою кажуть,
Що буде легко
Відпустити всіх
Хто нас тягне на дно
Якоря підняти
І не згадувати
Все, що було давно
Перезнято у кіно
Так мені теж боляче
Від прожитих років
Разом мріяли
Знайти happy end
Так мені теж боляче
Але вже не повернути
Обернися я прошу
Посміхнись і я спитаю
А що там за твоєю посмішкою
Сльози знову ллєш або пропалюєш життя
Ти як кішка на моїй обкладинці
Темна доріжка, темна доріжка
А що там за твоєю посмішкою
Сльози знову ллєш або пропалюєш життя
Ти як кішка на моїй обкладинці
Темна доріжка, темна доріжка
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди