SOS - Raine Maida
С переводом

SOS - Raine Maida

  • Альбом: We All Get Lighter

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні SOS , виконавця - Raine Maida з перекладом

Текст пісні SOS "

Оригінальний текст із перекладом

SOS

Raine Maida

Оригинальный текст

People are troubled by civil disobedience.

As soon as you talk about committing

civil disobedience they get a little upset.

But that’s exactly the purpose of

civil disobedience.

To upset people

I’m on a road

On a plane

On a satellite lost in space

I know this ends

I got hope

I got faith

Tell me help is on the way

I know this ends

Everything ends

If I send out an S.O.S

Oh, will you be there?

Are you my friend?

Or am I defenseless?

If I send out an S.O.S

Oh, will you be there?

Are you my friend?

Or am I defenseless?

I’m on the ropes

In the cage

In the desert on a horse with no name

I hope this ends

I’ve been robbed

I’ve been framed

I know I got debts to pay

I hope this ends

Everything ends

If I send out an S.O.S

Oh, will you be there?

Are you my friend?

Or am I defenseless?

If I send out an S.O.S

Oh, will you be there?

Are you my friend?

Or am I defenseless?

Take my hand off the trigger

Put my heart on my chest

Take my hand off the trigger

Get me out of this mess

Take my hand off the trigger

Put my heart on my chest

Take my hand off the trigger

Get me out of this mess

If I send out an S.O.S

Will you be there?

Are you my friend?

Am I defenseless?

If I send out an S.O.S

Oh, will you be there?

Are you my friend?

Or am I defenseless?

I’m on a road

On a plane

Am I defenseless

I got hope

I got faith

Am I defenseless

Перевод песни

Людей турбує  громадянська непокора.

Щойно ви заговорили про зобов’язання

громадянська непокора їх трохи засмучує.

Але це якраз і мета

громадянська непокора.

Щоб засмутити людей

Я на дорозі

На літаку

На супутнику, загубленому у космосі

Я знаю, що це закінчується

У мене є надія

У мене є віра

Скажіть мені, що допомога вже в дорозі

Я знаю, що це закінчується

Все закінчується

Якщо я надішлю повідомлення S.O.S

О, ти будеш там?

Ти мій друг?

Або я беззахисний?

Якщо я надішлю повідомлення S.O.S

О, ти будеш там?

Ти мій друг?

Або я беззахисний?

Я на мотузках

У клітку

У пустелі на коні без імені

Сподіваюся, це закінчиться

мене пограбували

Мене підставили

Я знаю, що маю сплатити борги

Сподіваюся, це закінчиться

Все закінчується

Якщо я надішлю повідомлення S.O.S

О, ти будеш там?

Ти мій друг?

Або я беззахисний?

Якщо я надішлю повідомлення S.O.S

О, ти будеш там?

Ти мій друг?

Або я беззахисний?

Зніміть мою руку зі спускового гачка

Поклади моє серце на груди

Зніміть мою руку зі спускового гачка

Витягніть мене з цієї халепи

Зніміть мою руку зі спускового гачка

Поклади моє серце на груди

Зніміть мою руку зі спускового гачка

Витягніть мене з цієї халепи

Якщо я надішлю повідомлення S.O.S

Ви будете там?

Ти мій друг?

Я беззахисний?

Якщо я надішлю повідомлення S.O.S

О, ти будеш там?

Ти мій друг?

Або я беззахисний?

Я на дорозі

На літаку

Я беззахисний

У мене є надія

У мене є віра

Я беззахисний

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди