Tükendiğince - Rafet El Roman
С переводом

Tükendiğince - Rafet El Roman

  • Альбом: Sevgiye Zaman Ver

  • Год: 2011
  • Язык: Турецька
  • Длительность: 3:46

Нижче наведено текст пісні Tükendiğince , виконавця - Rafet El Roman з перекладом

Текст пісні Tükendiğince "

Оригінальний текст із перекладом

Tükendiğince

Rafet El Roman

Оригинальный текст

İçimde zehir zıkkım bir keder var

Hiç bilmediğim farklı duygular

Dünya yıkılmış altındayım sanki

Sevdik unuttuk sevinçten eser yok

Ağırıma gitti çekip gidişi

Çöktü içime ayrılık taş gibi

Bir anda bitti düşler yeminler

Yalan mıydı ah sözler öpüşler

Takside gidiyorum argın ve yorgun

Sindi her köşeme yalnızlık yokluğun

Da arabesk bir şarkı çalıyor

Seni beni aşkı sanki anlatıyor

Bir rüzgar esiyor yüzümden kalbime

Ben neredeyim ahh sen nerelerde

Boşluktayım her şey tükendiğince

Kalmadı inancım insana sevgiye

Ağırıma gitti çekip gidişi

Çöktü içime ayrılık taş gibi

Bir anda bitti düşler yeminler

Yalan mıydı ah sözler öpüşler

Takside gidiyorum argın ve yorgun

Sindi her köşeme yalnızlık yokluğun

Radyoda arabesk bir şarkı çalıyor

Seni beni aşkı sanki anlatıyor

Bir rüzgar esiyor yüzümden kalbime

Ben neredeyim ahh sen nerelerde

Boşluktayım her şey tükendiğince

Kalmadı inancım insana sevgiye

Takside gidiyorum argın ve yorgun

Sindi her köşeme yalnızlık yokluğun

Radyoda arabesk bir şarkı çalıyor

Seni beni aşkı sanki anlatıyor

Bir esiyor yüzümden kalbime

Ben neredeyim ahh sen nerelerde

Boşluktayım her şey tükendiğince

Kalmadı inancım insana sevgiye

Перевод песни

У мені всередині гіркий смуток

Різні почуття, яких я ніколи не знала

Я ніби під світ завалився

Ми любили, ми забули, радості немає й сліду

Я думаю, що його немає

Розлука впала в мене, як камінь

Мрії минають за мить, клятви

Чи це була брехня, слова, поцілунки

Я їду в таксі, злий і втомлений

Самотність заповзла в кожен мій куточок, твоя відсутність

І грає пісня арабеска

Воно розповідає тобі про мене, як кохання

Від обличчя до серця віє вітер

де я ой де ти

Я в порожнечі, коли все зникло

Я не вірю в любов до людей

Я думаю, що його немає

Розлука впала в мене, як камінь

Мрії минають за мить, клятви

Чи це була брехня, слова, поцілунки

Я їду в таксі, злий і втомлений

Самотність заповзла в кожен мій куточок, твоя відсутність

По радіо звучить арабеска

Воно розповідає тобі про мене, як кохання

Від обличчя до серця віє вітер

де я ой де ти

Я в порожнечі, коли все зникло

Я не вірю в любов до людей

Я їду в таксі, злий і втомлений

Самотність заповзла в кожен мій куточок, твоя відсутність

По радіо звучить арабеска

Воно розповідає тобі про мене, як кохання

Вітер віє з мого обличчя в моє серце

де я ой де ти

Я в порожнечі, коли все зникло

Я не вірю в любов до людей

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди