Seven Bilir - Rafet El Roman
С переводом

Seven Bilir - Rafet El Roman

  • Альбом: Sevgiye Zaman Ver

  • Год: 2011
  • Язык: Турецька
  • Длительность: 3:54

Нижче наведено текст пісні Seven Bilir , виконавця - Rafet El Roman з перекладом

Текст пісні Seven Bilir "

Оригінальний текст із перекладом

Seven Bilir

Rafet El Roman

Оригинальный текст

Bir martı süzülür enginlere

Sorarım sevgilim nerede diye

Dolu gözlerim bakıyorum göklere

Bir şarkı düşer ah dillere

Diliyorum ki sen ve ben yine

Bembeyaz düşlere aşk içinde

Şuan da kapandı gözlerim

Yıkık bir şehir gibi kalbim

Yüzüm yüreğime kadar asık

Özledim demek yetmiyor artık

Sana eskisinden de daha deli aşığım ben

Yetmiyor sözler kelimeler

Bir anlatabilsem seven

Bir martı süzülür enginlere

Sorarım sevdiğim nerede diye

Dolu gözlerim bakıyorum göklere

Bir şarkı düşer ah dillere

Diliyorum ki sen ve ben yine

Bembeyaz düşlere aşk içinde

Sana eskisinden daha deli aşığım ben

Yetmiyor sözler kelimeler

Bir anlatabilsem seven bilir seven

Bir anlatabilsem seven bilir seven

Bir martı süzülür enginlere

Sorarım sevdiğim nerede diye

Dolu gözlerim bakıyorum göklere

Bir şarkı düşer ah dillere

Diliyorum ki sen ve ben yine

Bembeyaz düşlere aşk içinde

Seven bilir sevilende

Dünyam durur döner yine

Seven bilir sevilende

Dünyam durur döner yine

Vazgeçemem ben sevmişim bir kere

Sevmişim

Перевод песни

У просторі злітає чайка

Я питаю, де мій милий

Я дивлюся на небо повними очима

Падає пісня ах

Я бажаю, щоб ти і я знову

Закоханий у білі мрії

Тепер мої очі закриті

Моє серце наче зруйноване місто

Моє обличчя похмуре, як серце

Недостатньо сказати, що я вже сумую за тобою

Я закоханий у тебе ще більше, ніж раніше

слів не вистачає слів

Якби я міг сказати

У просторі злітає чайка

Я питаю, де моя любов

Я дивлюся на небо повними очима

Падає пісня ах

Я бажаю, щоб ти і я знову

Закоханий у білі мрії

Я закоханий у тебе ще більше, ніж раніше

слів не вистачає слів

Якби я міг сказати, хто любить, хто любить

Якби я міг сказати, хто любить, хто любить

У просторі злітає чайка

Я питаю, де моя любов

Я дивлюся на небо повними очима

Падає пісня ах

Я бажаю, щоб ти і я знову

Закоханий у білі мрії

Коханий знає

Мій світ зупиняється і повертається знову

Коханий знає

Мій світ зупиняється і повертається знову

Я не можу здатися, я любив це колись

я любив

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди