Seni Sevmiyorum - Rafet El Roman
С переводом

Seni Sevmiyorum - Rafet El Roman

  • Альбом: En Güzel Günler Senin Olsun

  • Год: 1997
  • Язык: Турецька
  • Длительность: 4:12

Нижче наведено текст пісні Seni Sevmiyorum , виконавця - Rafet El Roman з перекладом

Текст пісні Seni Sevmiyorum "

Оригінальний текст із перекладом

Seni Sevmiyorum

Rafet El Roman

Оригинальный текст

İnan artık seni hiç sevmiyorum

İnan artık seni hiç istemiyorum

O eskidendi artık hepsi bitti

Sensiz de çok iyi, iyi yaşıyorum

Bir bilsen sevgilim

Ne kadar şu kalbim

Sızlıyor aniden

Sseni bir yerde görsem

Yine de boynumu sana karşı eğmem

Gururumla devam yolumdan giderim

Hiç sanma sakın sensiz yaşayamam

Hiç sanma sakın sensiz yapamam

Unutma ki sen son insan değilsin

Bir başkasıyla yeniden başladım

İnan artık seni hiç sevmiyorum

İnan artık seni hiç istemiyorum

O eskidendi artık hepsi bitti

Sensiz de çok iyi, iyi yaşıyorum

Bir zamanlar bana yazdığın

Bütün mektupları bütün şiirleri

Çektirdiğimiz bütün resimleri

Hepsini yırttım üstelik de yaktım

Seni andıran seni anlatan

Sana ait olan hiçbirşey bırakmadım

Caddeler benim geceler benim

Arayan soran yok rahat yaşıyorum

İnan artık seni hiç sevmiyorum

İnan artık seni hiç istemiyorum

O eskidendi artık hepsi bitti

Sensiz de çok iyi, iyi yaşıyorum

Перевод песни

Повір мені, я тебе більше не люблю

Повір мені, я тебе більше не хочу

Колись було, а тепер все скінчилося

Без тебе добре, я добре живу

Якби ти знав мою любу

Скільки моє серце

Коле раптово

Якщо я вас десь побачу

Все-таки я не згину перед тобою шию

Іду своїм шляхом з гордістю

Взагалі не думай, я не можу без тебе

Не думай, я не можу без тебе

Пам'ятайте, що ви не остання людина

Я знову почав з іншого

Повір мені, я тебе більше не люблю

Повір мені, я тебе більше не хочу

Колись було, а тепер все скінчилося

Без тебе добре, я добре живу

що ти колись написав мені

Всі його листи, всі його вірші

Всі фотографії, які ми зробили

Я все це розірвав і спалив

нагадує тебе

Я не залишив нічого, що належить тобі

Вулиці мої, ночі мої

Ніхто не питає, мені комфортно

Повір мені, я тебе більше не люблю

Повір мені, я тебе більше не хочу

Колись було, а тепер все скінчилося

Без тебе добре, я добре живу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди