Milyon Yara - Rafet El Roman
С переводом

Milyon Yara - Rafet El Roman

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 3:02

Нижче наведено текст пісні Milyon Yara , виконавця - Rafet El Roman з перекладом

Текст пісні Milyon Yara "

Оригінальний текст із перекладом

Milyon Yara

Rafet El Roman

Оригинальный текст

Beni sevdiğine emin misin?

Bana samimi gelmiyor

Kalbin başkasına ait

İç sesim bunu söylüyor

Hangimiz aşık olmadık?

Yandı söndü unutamadık

Mecbur etme kendini

Gitmen gerekiyorsa git

Sevdim demekle olmuyor

Canını versen de yetmiyor

Bir yerlerde kül oldum

Her yangın da sönmüyor

Of, yana yana

İçimde bir milyon yara

Vazgeçmek çok istedim

Sen bende hiç bitmedin, geçmedin

Hey, hey hey sevdiğim sen ner'desin?

Vazgeçmek çok istedim

Sen bende hiç bitmedin, geçmedin

Her şeyin bir limiti var

Ben aşkın dozunu aştım

Aklımla kalbime kıydım

Ayrıldık, inadım oldun

Ne dindik, ne durulduk

Hep aşka yanıp, tutuştuk

Hayatı ona bulduk

Ayrıldık heder olduk

Sevmek miydi benim cezam?

Ne kadar yansam, yetmiyor

Bir yerlerde kül oldum

Her yangında sönmüyor

Of, yana yana

İçimde bir milyon yara

Vazgeçmek çok istedim

Sen bende hiç bitmedin, geçmedin

Hey, hey hey sevdiğim sen ner'desin?

Vazgeçmek çok istedim

Sen bende hiç bitmedin geçmedin

Sen sevmesen de olur

Benim seni sevmem güzel

Yetinmekse bana yeter

Bir umutsa buna değer

Beni sevmesen de olur

Benim seni sevmem güzel

Yetinmekse bana yeter

Bir umutsa buna değer

Of, yana yana

İçimde bir milyon yara

Vazgeçmek çok istedim

Sen bende hiç bitmedin, geçmedin

Hey, hey hey sevdiğim sen ner'desin?

Vazgeçmek çok istedim

Sen bende hiç bitmedin geçmedin

Of, yana yana

İçimde bir milyon yara

Vazgeçmek çok istedim

Sen bende hiç bitmedin, geçmedin

Hey, hey hey sevdiğim sen ner'desin?

Vazgeçmek çok istedim

Sen bende hiç bitmedin geçmedin

Перевод песни

Ти впевнений, що любиш мене?

Мені не здається щирим

Ваше серце належить комусь іншому

Про це говорить мій внутрішній голос

Хто з нас не закохався?

Він згорів, ми не могли забути

не змушуйте себе

Якщо треба йти, то йди

Недостатньо сказати, що люблю

Навіть якщо віддати своє життя, цього недостатньо

Я десь попіл

Не кожна пожежа гасне

О, пліч-о-пліч

Мільйон шрамів всередині мене

Я так хотів відмовитися

Ти зі мною ніколи не покінчив, ти не пройшов

Гей, гей, гей, люба, де ти?

Я так хотів відмовитися

Ти зі мною ніколи не покінчив, ти не пройшов

Усьому є межа

Я передозував любов’ю

Я вбив серце своїм розумом

Ми розлучилися, ти став моєю вірою

Що ми слухали, як стояли

Ми завжди горіли в любові

Ми знайшли її життя

Ми розлучилися і стали марнотратством

Чи була моя кара за кохання?

Скільки я не горю, цього мало

Я десь попіл

Не згасає при кожній пожежі

О, пліч-о-пліч

Мільйон шрамів всередині мене

Я так хотів відмовитися

Ти зі мною ніколи не покінчив, ти не пройшов

Гей, гей, гей, люба, де ти?

Я так хотів відмовитися

Ти ніколи не закінчиш зі мною

Навіть якщо тобі не подобається

Добре, що я тебе не люблю

Мені достатньо

Надія того варта

Навіть якщо ти мене не любиш

Добре, що я тебе не люблю

Мені достатньо

Надія того варта

О, пліч-о-пліч

Мільйон шрамів всередині мене

Я так хотів відмовитися

Ти зі мною ніколи не покінчив, ти не пройшов

Гей, гей, гей, люба, де ти?

Я так хотів відмовитися

Ти ніколи не закінчиш зі мною

О, пліч-о-пліч

Мільйон шрамів всередині мене

Я так хотів відмовитися

Ти зі мною ніколи не покінчив, ти не пройшов

Гей, гей, гей, люба, де ти?

Я так хотів відмовитися

Ти ніколи не закінчиш зі мною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди