Let the Pain Remain - Rachelle Ann Go
С переводом

Let the Pain Remain - Rachelle Ann Go

  • Альбом: Falling in Love

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:40

Нижче наведено текст пісні Let the Pain Remain , виконавця - Rachelle Ann Go з перекладом

Текст пісні Let the Pain Remain "

Оригінальний текст із перекладом

Let the Pain Remain

Rachelle Ann Go

Оригинальный текст

love comes, love goes,

but a sudden feeling never lets me be somehow, i know,

quite a part of me isn’t changed since you’ve been gone

like a sturdy tree thats seen a thousand seasons

i’ve to shed my leaves in winter

and grow them back in spring

to welcome life again

to welcome you

so goes, my life

still beleive in dreams of having you around

too bad, memories feed the mind and not the heart

where i want you to be,

so i ask myself what you’ve left behind for me to go on each day and live as if

i have you once again

what else is there that’s real

but all the pain that i feel,

chorus:

so let the pain remain

forever in my heart

for every throb it brings is one more moment

spent with you,

i let the pain, bring on the rain

if that’s the only way

if there’s no other way

to be with you again

too bad memories, feed the mind and not the heart

where i want you to be so i ask myself what you’ve left behind for me to go on each day

and live as if i have you once again

what else is there that’s real

but all the pain that i feel

(chorus 2x)

Перевод песни

любов приходить, любов йде,

але раптове відчуття ніколи не дає мені бути якось, я знаю,

значна частина мене не змінилася відтоді, як тебе не стало

як міцне дерево, яке бачили тисячу сезонів

я мушу скинути листя взимку

і вирощувати їх навесні

щоб знову вітати життя

вітати вас

так йде, моє життя

все ще вірю в мрію про те, що ти є поруч

дуже погано, спогади живлять розум, а не серце

де я хочу, щоб ти був,

тому я запитую себе, що ти залишив для мене щоб виходити щодня і жити так, ніби 

у мене ти знову є

що ще є справжнього

але весь біль, який я відчуваю,

приспів:

тож нехай біль залишиться

назавжди в моєму серці

для кожного пульсу, який він приносить — це ще одна мить

проведений з тобою,

Я відпускаю біль, викликаю дощ

якщо це єдиний спосіб

якщо немає іншого виходу

щоб знову бути з тобою

надто погані спогади, живлять розум, а не серце

де я хочу, щоб ви були

і живи так, ніби я знову маю тебе

що ще є справжнього

але весь біль, який я відчуваю

(приспів 2x)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди