Candles on Fire! - Quadeca
С переводом

Candles on Fire! - Quadeca

Год
2021
Язык
`Англійська`
Длительность
167280

Нижче наведено текст пісні Candles on Fire! , виконавця - Quadeca з перекладом

Текст пісні Candles on Fire! "

Оригінальний текст із перекладом

Candles on Fire!

Quadeca

Оригинальный текст

Woke up feeling mad today

Bitch, I’m ugly, but I act like Timmy Chalamet, uh

I hate these motherfuckers so, so much

Why I keep on tryna get 'em all to validate me?

It’s no help, I’m living like, «Oh well»

Like my English teacher said, had to show 'em, I don’t tell

I show 'em I don’t fail, they knowin' me so well

I been catchin' all the shade they’ve been throwin' I’m, Odell, uh

Turn the cameras on

Quick water break in the marathon

Walk in your room and I set the mood

I ain’t gotta light the motherfuckin' candles on

Fire, can’t see without the cameras on

Without a platform to be standin' on, uh

All this baggage going over they heads

So I keep it underneath how I carry on, ooh

I’m goin' crazy

Too hot for Milan, had to add the AC (Woo!)

Guess what’s gettin' to 'em lately?

They been takin' shots at the boy, I just say «Cheese!»

I smell the green, that’s synesthesia

Growin' up, I’m already too old for Chris D’Elia

They tryna run they mouth, checkin' in on that big career and look, it’s nada

Voilá, it disappeared, okay, ayy

These sparks are fickle and simple-minded

Flashlight in the dark;

how people gon' get behind 'em

I never killed my ego, it’s trippin' on psilocybin

That shit’ll kill me inside if they hear it, and never mind-it

I’ve been gassed up, that’s why they don’t hold a candle to me

Masked up way before it was a standard duty

Back up, I came in this shit

Put my sticks in the ground, so I’m sorry but you can’t remove me

Turn the cameras on

Quick water break in the marathon

Walk in your room and I set the mood

They ain’t gotta light the motherfuckin' candles on

Fire, can’t see without the cameras on

Without a platform to be standin' on, uh

All this baggage going over they heads

So I keep it underneath how I carry on, ooh

They put the red dot right back on his head

In fact, it never left

Fuck a gold plaque, I want platinum instead, uh

It won’t matter no less

All my nights sleepless, but my dreams still vivid

Hole getting deeper, but the team still winnin'

Let me look around, like will you please love me?

End up in the ground, will they still think of me

Where they still feel something

Ain’t nobody laughing, but it still feels funny to me

It’s all a game, all these people just a number to me

And what could it be?

No matter how I feel, you could bet I’ll give 'em somethin' to see

What’s the price of living comfortably?

All these numbers mind numbing to me, it’s nothin' to me

Get my pants tailored with the big pockets

I don’t give 'em much room (mushroom) when they shit talkin' (shitake), ayy

Turn the cameras on

Quick water break in the marathon

Walk in your room and I set the mood

They ain’t gotta light the motherfuckin' candles on

Fire, can’t see without the cameras on

Without a platform to be standin' on, uh

All this baggage going over they heads

So I keep it underneath how I carry on, ooh

Turn the cameras on

Walk in your room and I set the mood

They ain’t gotta light the motherfuckin' candles on FIRE

Cameras on

Without a platform to be standing on

All this baggage going over they heads

So I keep it underneath how I carry on, ooh

The route up the ice ridge was hard but safe, Tyson could watch the avalanches

go by and even enjoy the view

Перевод песни

Сьогодні прокинувся з гніву

Сука, я потворний, але поводжуся як Тіммі Шаламе

Я так, ненавиджу цих ублюдків

Чому я продовжую намагатися здобути їх усіх, щоб підтвердити себе?

Це не допомога, я живу так: «Ну добре»

Як сказав мій вчитель англійської мови, я му показати їм, я не кажу

Я показую їм, що не підводжу, вони так добре знають мене

Я ловлю всю тінь, яку вони кидали. Я, Оделл, е-е

Увімкніть камери

Швидка водна перерва в марафоні

Зайдіть у свою кімнату, і я створю настрій

Мені не потрібно запалювати кляті свічки

Вогонь, не видно без увімкнених камер

Без платформи, на якій можна стояти

Увесь цей багаж, що йде їм над головами

Тож я затримую це під інформацією про те, як я працюю, ох

я божеволію

Занадто гаряче для Мілана, довелося додати AC (Ву!)

Здогадайтеся, що з ними сталося останнім часом?

Вони стріляли в хлопчика, я просто кажу: «Сир!»

Я нючу зелений запах, це синестезія

Виростаючи, я вже занадто старий для Кріса Д’Елії

Вони намагаються заговорити про цю велику кар’єру, і дивляться, що це не так

Вуаля, воно зникло, добре, ага

Ці іскри мінливі і простодушні

ліхтарик в темряві;

як люди йдуть за ними

Я ніколи не вбивав своє его, воно підриває псилоцибін

Це лайно вб’є мене зсередини, якщо вони це почують, і це не важливо

Мене задуло, тому мені не тримають свічку

Замаскували ще до того, як це було стандартним обов’язком

Підтримуйте, я прийшов у це лайно

Закинь мої палиці в землю, тож мені шкода, але ти не можеш мене витягти

Увімкніть камери

Швидка водна перерва в марафоні

Зайдіть у свою кімнату, і я створю настрій

Їм не потрібно запалювати кляті свічки

Вогонь, не видно без увімкнених камер

Без платформи, на якій можна стояти

Увесь цей багаж, що йде їм над головами

Тож я затримую це під інформацією про те, як я працюю, ох

Вони знову поставили червону крапку на його голову

Насправді, він ніколи не пішов

До біса золота табличка, я хочу замість неї платину

Це не матиме жодного значення

Усі мої ночі безсонні, але мої сни все ще яскраві

Діра стає глибшою, але команда все ще перемагає

Дозвольте мені оглянутися навколо, наприклад, любіть мене?

Опинитися в землі, чи вони все ще думають про мене

Де вони ще щось відчувають

Ніхто не сміється, але мені це все одно смішно

Це все гра, усі ці люди для мене лише число

А що це може бути?

Незалежно від того, що я відчуваю, ви можете посперечатися, що я дам їм, що вони побачать

Яка ціна комфортного життя?

Усі ці цифри мене пригнічують, для мене це ні до чого

Зробіть мої штани з великими кишенями

Я не даю їм багато місця (гриб), коли вони лайно говорять (шитаке), ага

Увімкніть камери

Швидка водна перерва в марафоні

Зайдіть у свою кімнату, і я створю настрій

Їм не потрібно запалювати кляті свічки

Вогонь, не видно без увімкнених камер

Без платформи, на якій можна стояти

Увесь цей багаж, що йде їм над головами

Тож я затримую це під інформацією про те, як я працюю, ох

Увімкніть камери

Зайдіть у свою кімнату, і я створю настрій

Їм не потрібно запалювати кляті свічки на FIRE

Увімкнені камери

Без платформи, на якій можна стояти

Увесь цей багаж, що йде їм над головами

Тож я затримую це під інформацією про те, як я працюю, ох

Маршрут до крижаного хребта був важким, але безпечним, Тайсон міг спостерігати за лавинами

пройдіть і навіть насолоджуйтеся краєвидом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди