O Příměří - Psí vojáci
С переводом

O Příměří - Psí vojáci

  • Альбом: U sousedu vyje pes

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Чеська
  • Тривалість: 9:25

Нижче наведено текст пісні O Příměří , виконавця - Psí vojáci з перекладом

Текст пісні O Příměří "

Оригінальний текст із перекладом

O Příměří

Psí vojáci

Оригинальный текст

Jo kytky jsou

A děti ječej

Prádlo se houpe usychá, usychá, usychá

Ve dvoře někdo

Zas spálil jídlo

To se mě naštěstí netýká, netýká, netýká

Na ulici tolik krásy

Že se to pochopit nedá, nedá, nedá

Lidi se smějou

Zpívaj ptáci

Zpívá i na rohu invalida, invalida, invalida

Živote jak tě nazvat

Skoč si do kola

Když tě to tak baví

Nebo si odpočiň

Máš jazyk na vestě

Takovej taneček pořádně znaví

Takovej taneček pořádně znaví

Tramvaje jezděj

Úplně přesně

A v metru to voní, voní, voní

Po celým městě

Nastalo příměří

Jo proto ty zvony tak zvoní, zvoní, zvoní

Zavřeli špitáli

Že nejsou nemocní

Že jsou už všichni zdraví, zdraví, zdraví

V hospodách čepujou

Alkohol za darmo

Holubům se sype zrní, zrní, zrní

Živote jak tě poznat

Miluj mě tolik jako já tebe

Bolí mě u srdce

Když pořád myslíš

Jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen na sebe

Jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen na sebe

Jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen na sebe

Jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen na sebe

Jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen na sebe

Jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen na sebe

Jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen, jen na sebe

Перевод песни

Так, квіти є

А діти кричать

Білизна гойдається, сохне, сохне

Хтось у дворі

Він знову підпалив їжу

На щастя, мене це не стосується, це не стосується мене, це не стосується мене

Скільки краси на вулиці

Що ти не можеш зрозуміти, не можеш, не можеш

Люди сміються

Співають птахи

Також співає на кутку інваліда, інваліда, інваліда

Життя, як ти його називаєш

Стрибайте на велосипеді

Коли тобі це так подобається

Або відпочити

У вас язик на жилеті

Він дуже втомлюється від такого танцю

Він дуже втомлюється від такого танцю

Сядьте на трамваї

Точно

А в метро пахне, пахне, пахне

По всьому місту

Було перемир’я

Ага, тому дзвони дзвонять, дзвонять, дзвонять

Лікарні закрили

Щоб вони не хворіли

Щоб усі вже здорові, здорові, здорові

Вони стукають у пабах

Безкоштовний алкоголь

Посипають голубів зерном, зерном, зерном

Життя таким, яким ти себе знаєш

Люби мене так само, як я люблю тебе

Моє серце болить

Якщо ти ще думаєш

Просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, тільки для себе

Просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, тільки для себе

Просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, тільки для себе

Просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, тільки для себе

Просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, тільки для себе

Просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, тільки для себе

Просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, просто, тільки для себе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди