Нижче наведено текст пісні Te Me Vas , виконавця - Prince Royce з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Prince Royce
Se que no fui en tu vida el hombre mas perfecto
Con mil defectos pero el hombre de tus sueños
Nunca valore todo el amor que me entregabas
Toda la pasión que cuerpo a cuerpo me brindabas
Y Te me vas, y Te me vas
Como hoja que el viento se lleva sin mirar atras
Y Te vas y Te me vas
Como gota de lluvia que al cielo no regresara
Y Te me vas y Te me vas
Como un ave que emprende su viaje sin rumbo y no sabe
Y Te vas y Te me vas
Como barco que sale a buscar nuevos mares
Y Te me vas…
Te juro que no fue mi intención hacerte daño
Crei darte amor y no entendió tu corazón que fallo
Y hoy que no estas me hace falta tu compañía
La Soledad se ha vuelto en mi mejor amiga
Y Te me vas, y Te me vas
Como hoja que el viento se lleva sin mirar atras
Y Te vas y Te me vas
Como gota de lluvia que al cielo no regresara
Y Te me vas y Te me vas
Como un ave que emprende su viaje sin rumbo y no sabe
Y Te vas y Te me vas
Como barco que sale a buscar nuevos mares
What’s my name
Royce…
Y Te me vas…
Y Te me vas…
Y Te me vas…
Y Te me vas, y Te me vas
Como hoja que el viento se lleva sin mirar atras
Y Te vas y Te me vas
Como gota de lluvia que al cielo no regresara
Y Te vas y Te me vas
Como un ave que emprende su viaje sin rumbo y no sabe
Y Te vas y Te me vas…
Я знаю, що я був не найдосконалішим чоловіком у твоєму житті
З тисячею недоліків, але чоловік твоєї мрії
Я ніколи не цінував всю любов, яку ти мені подарував
Всю пристрасть, що тіло до тіла ти мені подарував
І ти покинеш мене, і ти покинеш мене
Як лист, який вітер бере, не оглядаючись
і ти йдеш, і ти залишаєш мене
Як крапля дощу, що не повернеться на небо
І ти покидаєш мене, і ти залишаєш мене
Як птах, що пускається в подорож безцільно і не знає
і ти йдеш, і ти залишаєш мене
Як корабель, що виходить шукати нових морів
А ти покидаєш мене...
Клянусь, я не хотів завдати тобі болю
Я думав, що подарував тобі любов, і твоє серце не зрозуміло, що не вдалося
І сьогодні, коли тебе немає, мені потрібна твоя компанія
Соледад стала моїм найкращим другом
І ти покинеш мене, і ти покинеш мене
Як лист, який вітер бере, не оглядаючись
і ти йдеш, і ти залишаєш мене
Як крапля дощу, що не повернеться на небо
І ти покидаєш мене, і ти залишаєш мене
Як птах, що пускається в подорож безцільно і не знає
і ти йдеш, і ти залишаєш мене
Як корабель, що виходить шукати нових морів
Як мене звати
Ройс...
А ти покидаєш мене...
А ти покидаєш мене...
А ти покидаєш мене...
І ти покинеш мене, і ти покинеш мене
Як лист, який вітер бере, не оглядаючись
і ти йдеш, і ти залишаєш мене
Як крапля дощу, що не повернеться на небо
і ти йдеш, і ти залишаєш мене
Як птах, що пускається в подорож безцільно і не знає
І ти йдеш, і ти залишаєш мене...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди