
Нижче наведено текст пісні Rodeo , виконавця - Pretty Maids з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pretty Maids
I was born and raised on the street
I grew up in a jungle of stone
I felt the madness of people
But I fought my way up alone
Cause I saw the new horizons
The future and the flame
I walked my own directions
For fortune and fame
Don’t leave it behind
Go for it and maybe you’ll find
Cause something is waiting for you
Just keep on believing
And make it through
Life is a rodeo
Somebody makes it
Somebody don’t
And even though
You feel like losing
Don’t ever let it go
And sometimes when I came to a crossroad
Should I stick to the left or the right
When there was more than just one way to go
Then I chose to head for the light
I found myself on the outside
And I faced the chance to get in
Now I left the moments of twilight
Prepared to win
Don’t leave it behind
Go for it and maybe you’ll find
Cause something is waiting for you
Just keep on believing
And make it through
Life is a rodeo
Somebody makes it
Somebody don’t
And even though
You feel like losing
Don’t ever let it go
Don’t you let it go
Don’t you let it go away
Don’t let it go, no no no…
Don’t leave it behind
Go for it and maybe you’ll find
Cause something is waiting for you
Just keep on believing
And make it through
Life is a rodeo
Somebody makes it
Somebody don’t
And even though
You feel like losing
Don’t you ever let it go
Rodeo
Somebody makes it
Somebody don’t
And even though
You feel like losing
Don’t let it go
It’s like a rodeo…
Я народився і виріс на вулиці
Я виріс у кам’яних джунглях
Я відчув божевілля людей
Але я боровся сам
Тому що я побачив нові горизонти
Майбутнє і полум'я
Я пішов власним маршрутом
За долю і славу
Не залишайте це позаду
Дійте до цього і, можливо, ви знайдете
Тому що щось чекає на вас
Просто продовжуйте вірити
І зробити це
Життя - це родео
Хтось робить це
Хтось ні
І хоч
Вам хочеться програти
Ніколи не відпускайте це
І іноді, коли я приходив на перехрестя
Мені тримати ліворуч чи праворуч
Коли було більше, ніж просто один шлях
Тоді я вирішив прямувати до світла
Я опинився на стороні
І я зіткнувся з шансом потрапити
Тепер я залишив моменти сутінок
Готовий до перемоги
Не залишайте це позаду
Дійте до цього і, можливо, ви знайдете
Тому що щось чекає на вас
Просто продовжуйте вірити
І зробити це
Життя - це родео
Хтось робить це
Хтось ні
І хоч
Вам хочеться програти
Ніколи не відпускайте це
Не відпускайте це
Не дозволяйте цьому піти
Не відпускай це, ні ні ні…
Не залишайте це позаду
Дійте до цього і, можливо, ви знайдете
Тому що щось чекає на вас
Просто продовжуйте вірити
І зробити це
Життя - це родео
Хтось робить це
Хтось ні
І хоч
Вам хочеться програти
Ніколи не відпускайте це
Родео
Хтось робить це
Хтось ні
І хоч
Вам хочеться програти
Не відпускайте це
Це як родео…
Pretty Maids • 1997
Pretty Maids • 2019
Pretty Maids • 2013
Pretty Maids • 2016
Pretty Maids • 2010
Pretty Maids • 2016
Pretty Maids • 2013
Pretty Maids • 1997
Pretty Maids • 2019
Pretty Maids • 2016
Pretty Maids • 1997
Pretty Maids • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди