Нижче наведено текст пісні A Love and a Fiction , виконавця - Pretty Maids з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pretty Maids
Little miss lady luck
A diamond in the rough
She took a ride into the big bad city
Where she met this bro'
Sweet talking Romeo
Who stole her dreams and promised her the moon
She had a heart as pure as gold
But love makes blind
And stirs the soul
He took her round downtown
Spellbound her to the sound of a young heart breaking
Now she wants to get away
But she can’t let go
Cause every minute’s like another day
And the pain still grows
Love divides you
Blinds your vision
And you’re stuck in between
A love and a fiction
It’s a game of give and take
It’s a road that leads to heartache
She makes the perfect wife
Does her nine to five
Feeds the kids and sends them off to school
She turns another page
In her four wall cage
While she’s feeling like she’s some kind of fool
She’s getting tired of being pushed around
There must be more to life
Than what she’d found
And as she walks out the door
She wishes that everything could be like before
She’s at the point of giving up
When the light turns red
She decided she’d had enough
And calls it quits
It’s a struggle babe
Yes it is
Where do you run to girl
And now nobody’s gonna stop her
No one’s gonna stand in her way
Nothing in this world
Nothing’s gonna make her stay
Маленька міс леді удача
Необроблений алмаз
Вона поїхала у велике погане місто
Де вона зустріла цього брата
Милословучий Ромео
Хто вкрав її мрії і пообіцяв їй місяць
У неї було серце чисте, як золото
Але любов робить сліпими
І хвилює душу
Він вів її по центру міста
Зачарував її звуком розриву серця молодого
Тепер вона хоче піти
Але вона не може відпустити
Бо кожна хвилина схожа на інший день
А біль все ще наростає
Любов розділяє вас
Осліплює ваш зір
І ви застрягли між ними
Любов і вигадка
Це гра віддати та взяти
Це дорога, яка веде до серцевого болю
Вона є ідеальною дружиною
Від дев’яти до п’яти
Годує дітей і віддає їх до школи
Вона перегортає ще одну сторінку
У її клітці з чотирьох стін
Хоча вона відчуває себе якоюсь дурною
Вона втомилася від того, що її штовхають
У житті має бути більше
ніж те, що вона знайшла
І коли вона виходить за двері
Вона хоче, щоб усе було як раніше
Вона на точці здачі
Коли світло стане червоним
Вона вирішила, що їй достатньо
І він завершує роботу
Це боротьба, дитинко
Так
Куди ти біжиш до дівчини
І тепер її ніхто не зупинить
Ніхто не стане їй на шляху
Нічого в цьому світі
Ніщо не змусить її залишитися
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди