Amore - Presuntos Implicados
С переводом

Amore - Presuntos Implicados

  • Альбом: Postales

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:29

Нижче наведено текст пісні Amore , виконавця - Presuntos Implicados з перекладом

Текст пісні Amore "

Оригінальний текст із перекладом

Amore

Presuntos Implicados

Оригинальный текст

Amore, amore mío

Quién sabe cómo ha sido?

Ya estaba rendida cuando has aparecido

Amore amore mío

Capricho del destino

Ahora me despierto

Y yo ya nunca tengo frío

Tú que ya pensabas

Que estabas de vuelta

Ya te habías dormido

Y el amor llegó a tu puerta

Quién iba a decirte

Mientras anhelabas

Que tu soledad en una esquina terminaba

Porque con él has visto que aún hay mar

Que las constelaciones vuelven a brillar

Que aún puedes embrujarte pa devorar

Cada uno de los besos que él te da

Que existen otros tiempos del verbo amar

P’adivinar palabras sin pronunciar

Ahora que has aprendido ya a esperar

Y sabes que las rosas se acabarán

Amore amore mío

Quién sabe cómo ha sido?

Ya estaba rendida cuando has aparecido

Ay amore amore mío

Capricho del destino

Ahora me despierto y yo ya nunca tengo frío

Viste la primavera pasar

Y convertirse en otoño

Regalaste el verano en tus días

Todo fue desengaño

Sé que abandonaste

Tu vida a la suerte

Que te ha sonreido

Y hoy te alegras de tenerme

Quién burló tus normas?

Quién jugo contigo

Guiando tus pasos en el cruce de caminos?

Y hoy crees en el amor y haces que duermes

Mientras vas saboreando

Los momentos

Con los ojos entreabiertos …

Porque has visto que aún hay mar

Que las constelaciones vuelven a brillar

Que aún puedes embrujarte pa devorar

Cada uno de los besos que él te da

Que existen otros tiempos del verbo amar

P’adivinar palabras sin pronunciar

Ahora que has aprendido ya a esperar

Y sabes que las rosas se acaban

Ay amore amore mio

Ya estaba rendida cuando has aparecido

Ay amore amore mio

Ahora me despierto y yo ya nunca tengo frío

Amore amore mio

Ay amor …

Yo ya nunca tengo frío …

No no no …

Перевод песни

любов моя любов

Хто знає, як це було?

Я вже був виснажений, коли ти з’явився

люблю мою любов

примха долі

Тепер я прокидаюся

І мені більше ніколи не холодно

ти, хто вже думав

що ти повернувся

ти вже заснув

І любов прийшла до твоїх дверей

хто збирався тобі сказати

поки ти тужив

Щоб твоя самотність у кутку закінчилася

Бо з ним ви бачили, що ще є море

Щоб знову сяяли сузір’я

Що ви ще можете зачарувати себе, щоб поласувати

Кожен з поцілунків, які він дарує тобі

Що є й інші часи дієслова любити

Вгадай слова, не вимовляючи

Тепер, коли ви навчилися чекати

І ти знаєш, що троянди закінчаться

люблю мою любов

Хто знає, як це було?

Я вже був виснажений, коли ти з’явився

О люби моє кохання

примха долі

Тепер я прокидаюся і мені більше ніколи не холодно

Ви бачили, як пройшла весна

І стати осінню

Ти віддав літо в свої дні

Це все було розчаруванням

Я знаю, що ти пішов

Твоє життя на удачу

який посміхнувся тобі

І сьогодні ти радий, що у мене є

Хто порушив твої правила?

хто грав з тобою

Направляти свої кроки на перехресті?

І сьогодні ти віриш в любов і змушуєш спати

поки ви смакуєте

Моменти

З напівзакритими очима...

Бо ви бачили, що ще є море

Щоб знову сяяли сузір’я

Що ви ще можете зачарувати себе, щоб поласувати

Кожен з поцілунків, які він дарує тобі

Що є й інші часи дієслова любити

Вгадай слова, не вимовляючи

Тепер, коли ви навчилися чекати

І ти знаєш, що троянди закінчуються

О люби моє кохання

Я вже був виснажений, коли ти з’явився

О люби моє кохання

Тепер я прокидаюся і мені більше ніколи не холодно

люблю мою любов

О любов…

Мені більше ніколи не холодно...

Ні-ні-ні …

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди