Я иду - Празник
С переводом

Я иду - Празник

  • Альбом: Ананисто

  • Год: 2003
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:34

Нижче наведено текст пісні Я иду , виконавця - Празник з перекладом

Текст пісні Я иду "

Оригінальний текст із перекладом

Я иду

Празник

Оригинальный текст

Шум машин и копоть с гарью

Скрежетание колёс

Меня фактически достали

И я расстроенный до слёз

Солнце светит очень жарко

Хочет в лоб меня боднуть

Я раскалён как кофеварка

И мне б немного отдохнуть

Пр: И я бреду

По улице меня мотает

Денег нет и солнца свет

Мне голову срывает

Я в бреду

С лица уныло смотрит грусть

Лишь знаю я что как всегда

Сегодня вечером напьюсь

Шум машин и копоть с гарью

Скрежетание колёс

Меня фактически достали

Я вновь расстроенный до слёз

Разозлён я и безмолвен

Больше не могу идти,

Но с виду вроде бы спокоен

Ведь я уже на пол пути

Пр2: И я бреду

По улице меня мотает

Денег нет и солнца свет

Мне голову срывает

Я в бреду

С лица уныло смотрит грусть

И не в напряг такой оттяг

Я невменяем ну и пусть

Перевод песни

Шум машин і копітку з гарою

скрегіт коліс

Мене фактично дістали

І я засмучений до сліз

Сонце світить дуже жарко

Хоче в лоб мене бадьонути

Я розпечений як кавоварка

І мені б трохи відпочити

Пр: І я бреду

По вулиці мене мотає

Грошей немає і сонця світло

Мені голову зриває

Я в бреду

З особи похмуро дивиться смуток

Лише знаю я що як завжди

Сьогодні ввечері нап'юся

Шум машин і копітку з гарою

скрегіт коліс

Мене фактично дістали

Я знову розстроєний до сліз

Розлючений я і безмовний

Більше не можу йти,

Але з виду начебто спокійний

Адже я вже на півдорозі

Пр2: І я бреду

По вулиці мене мотає

Грошей немає і сонця світло

Мені голову зриває

Я в бреду

З особи похмуро дивиться смуток

І не в напруження такий відтяг

Я не розуміємо ну і нехай

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди