#Pictureday - Postscript

#Pictureday - Postscript

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні #Pictureday , виконавця - Postscript з перекладом

Текст пісні #Pictureday "

Оригінальний текст із перекладом

#Pictureday

Postscript

Оригінальний текст

Odyssey

And the fog clears.

Find a fight to fall away

Set my sights on «the better way to be»

Through the eyes of the youth, my life is theirs to choose

I’ve not much left to lose

So

My heart is beating

Hard, so hard gonna pound right through my chest

But the pressure’s on just to be like all the rest

My shallow breathing

The shakes down to my knees

You know that I’ll give in, set aside myself, follow my feet where they lead oh

And when the cameras start to run

And all we see

Is nostalgic shooting stars

From a million miles away

Lights, camera, action

All we see

Is a thousand shooting stars

Oh

Hurry up now

Climb on board let’s follow the parade

Put on a face know they all want to see

They say: Some will win and some will always lose

I’m still trying hard to prove me

Cause right now

I’m feeling that weight, gonna break, gonna drag me down

Lookin' to my feet, choking up I won’t make a sound

So live a lie, or a life alone I lose

But at least I’ll get to chose oh

Choose oh

Lights camera action

Choose oh

Or a life alone I’ll lose

I’ll lose

And when the cameras start to run

And all we see

Is nostalgic shooting stars

From a million miles away

Lights, camera, action

All we see

Is a thousand shooting stars

Oh

A thousand shooting stars

A thousand shooting stars

A thousand shooting stars

Переклад пісні

Одіссея

І туман розвіяється.

Знайдіть бій, щоб відступити

Зосереджуюсь на «кращим способом бути»

Очими молоді моє життя саме вибирати

Мені ще не так багато що втрачати

Так

Моє серце б’ється

Сильно, так сильно вдариться мені в груди

Але тиск діє просто щоб бути як усі інші

Моє поверхневе дихання

Тряси аж до колін

Ти знаєш, що я здаюся, відставлюся, піду за своїми ногами, куди вони ведуть

І коли камери починають працювати

І все, що ми бачимо

Це ностальгічні падаючі зірки

З мільйона миль

Світло, камера, екшн

Все, що ми бачимо

Це тисяча падаючих зірок

о

Поспішайте зараз

Підніміться на борт і простежимо за парадом

Нанесіть обличчя, знайте, що всі вони хочуть бачити

Кажуть: хтось виграє, а хтось завжди програє

Я все ще намагаюся довести себе

Причина прямо зараз

Я відчуваю, що ця вага зламається, потягне мене вниз

Дивлюсь на ноги задихаючись Я не видам ні звуку

Тож живи брехнею, або життя наодинці я втрачаю

Але принаймні я зможу вибрати о

Виберіть о

Дія камери підсвічування

Виберіть о

Або саме життя я втрачу

я програю

І коли камери починають працювати

І все, що ми бачимо

Це ностальгічні падаючі зірки

З мільйона миль

Світло, камера, екшн

Все, що ми бачимо

Це тисяча падаючих зірок

о

Тисяча падаючих зірок

Тисяча падаючих зірок

Тисяча падаючих зірок

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди