Nothing Better - The Postal Service
С переводом

Nothing Better - The Postal Service

Альбом
Give Up
Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
226620

Нижче наведено текст пісні Nothing Better , виконавця - The Postal Service з перекладом

Текст пісні Nothing Better "

Оригінальний текст із перекладом

Nothing Better

The Postal Service

Оригинальный текст

Will someone please call a surgeon

Who can crack my ribs and repair this broken heart

That you’re deserting for better company?

I can’t accept that it’s over

Then I will block the door

Like a goalie tending the net in the third quarter

Of a tied-game rivalry

So, just say how to make it right

And I swear I’ll do my best to comply

Tell me, am I right to think

That there could be nothing better

Than making you my bride

And slowly growing old together?

I feel I must interject here

You’re getting carried away feeling sorry for yourself

With these revisions and gaps in history

So let me help you remember

I’ve made charts and graphs that should finally make it clear

I’ve prepared a lecture on why I have to leave

So, please back away and let me go

I can’t, my darling, I love you so

Oh, oh

Tell me am I right to think

That there could be nothing better

Than making you my bride

And slowly growing old together?

(Tell me, am I right?)

Don’t you feed me lines

About some idealistic future

(Tell me, am I right?)

Your heart won’t heal right

If you keep tearing out the sutures

I admit that I have made mistakes

And I swear I’ll never wrong you again

You’ve got a lure I can’t deny

But you’ve had your chance, so say goodbye

Say goodbye

Перевод песни

Хтось, будь ласка, зателефонуйте хірургу

Хто може зламати мені ребра й відновити це розбите серце

Що ти дезертируєш заради кращої компанії?

Я не можу визнати, що все закінчилося

Тоді я заблокую двері

Як воротар, який доглядає за сіткою в третій чверті

Про суперництво в рівних іграх

Тож просто скажіть, як зробити це правильно

І я присягаюсь, що зроблю все, що в моїх силах, щоб виконати вимоги

Скажіть мені, чи я правий думати

Що краще не бути

Зроблю тебе моєю нареченою

І повільно старіємо разом?

Я відчуваю, що маю вставити тут

Ви захоплюєтеся жалем себе

З цими змінами та прогалинами в історії

Тож дозвольте мені допомогти вам запам’ятати

Я склав діаграми та графіки, які нарешті мають прояснити

Я підготував лекцію про те, чому я мушу піти

Тож, будь ласка, відійдіть і відпустіть мене

Я не можу, моя люба, я так люблю тебе

о, о

Скажіть мені, чи я правий думати

Що краще не бути

Зроблю тебе моєю нареченою

І повільно старіємо разом?

(Скажи мені, чи я правий?)

Не годуйте мене рядками

Про якесь ідеалістичне майбутнє

(Скажи мені, чи я правий?)

Ваше серце не загоїться

Якщо ви продовжуєте зривати шви

Я визнаю, що припустився помилок

І я присягаюся, що ніколи більше не зроблю вас погано

У вас є приманка, яку я не можу заперечити

Але у вас був шанс, тому попрощайтеся

Скажи допобачення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди