Нижче наведено текст пісні Nothing Better , виконавця - The Postal Service з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Postal Service
Will someone please call a surgeon
Who can crack my ribs and repair this broken heart
That you’re deserting for better company?
I can’t accept that it’s over
Then I will block the door
Like a goalie tending the net in the third quarter
Of a tied-game rivalry
So, just say how to make it right
And I swear I’ll do my best to comply
Tell me, am I right to think
That there could be nothing better
Than making you my bride
And slowly growing old together?
I feel I must interject here
You’re getting carried away feeling sorry for yourself
With these revisions and gaps in history
So let me help you remember
I’ve made charts and graphs that should finally make it clear
I’ve prepared a lecture on why I have to leave
So, please back away and let me go
I can’t, my darling, I love you so
Oh, oh
Tell me am I right to think
That there could be nothing better
Than making you my bride
And slowly growing old together?
(Tell me, am I right?)
Don’t you feed me lines
About some idealistic future
(Tell me, am I right?)
Your heart won’t heal right
If you keep tearing out the sutures
I admit that I have made mistakes
And I swear I’ll never wrong you again
You’ve got a lure I can’t deny
But you’ve had your chance, so say goodbye
Say goodbye
Хтось, будь ласка, зателефонуйте хірургу
Хто може зламати мені ребра й відновити це розбите серце
Що ти дезертируєш заради кращої компанії?
Я не можу визнати, що все закінчилося
Тоді я заблокую двері
Як воротар, який доглядає за сіткою в третій чверті
Про суперництво в рівних іграх
Тож просто скажіть, як зробити це правильно
І я присягаюсь, що зроблю все, що в моїх силах, щоб виконати вимоги
Скажіть мені, чи я правий думати
Що краще не бути
Зроблю тебе моєю нареченою
І повільно старіємо разом?
Я відчуваю, що маю вставити тут
Ви захоплюєтеся жалем себе
З цими змінами та прогалинами в історії
Тож дозвольте мені допомогти вам запам’ятати
Я склав діаграми та графіки, які нарешті мають прояснити
Я підготував лекцію про те, чому я мушу піти
Тож, будь ласка, відійдіть і відпустіть мене
Я не можу, моя люба, я так люблю тебе
о, о
Скажіть мені, чи я правий думати
Що краще не бути
Зроблю тебе моєю нареченою
І повільно старіємо разом?
(Скажи мені, чи я правий?)
Не годуйте мене рядками
Про якесь ідеалістичне майбутнє
(Скажи мені, чи я правий?)
Ваше серце не загоїться
Якщо ви продовжуєте зривати шви
Я визнаю, що припустився помилок
І я присягаюся, що ніколи більше не зроблю вас погано
У вас є приманка, яку я не можу заперечити
Але у вас був шанс, тому попрощайтеся
Скажи допобачення
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди