Clark Gable - The Postal Service
С переводом

Clark Gable - The Postal Service

Альбом
Give Up
Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
294370

Нижче наведено текст пісні Clark Gable , виконавця - The Postal Service з перекладом

Текст пісні Clark Gable "

Оригінальний текст із перекладом

Clark Gable

The Postal Service

Оригинальный текст

I was waiting for a cross-town train in the london underground

When it struck me that I’ve been waiting since birth to find

A love that would look and sound like a movie so I changed

My plans I rented a camera and a van and then I called you

«I need you to pretend that we are in love again"and you agreed to I want so badly to believe that «there is truth, that love is real»

And I want life in every word to the extent that it’s absurd

I greased the lens and framed the shot using a friend as my stand-in

The script it called for rain but it was clear that day so we faked it The marker snapped and I yelled «quiet on the set»

And then called «action!»

And I kissed you in a style clark gable would have admired

(I thought it classic)

I want so badly to believe that «there is truth, that love is real»

And I want life in every word to the extent that it’s absurd

I know you’re wise beyond your years, but do you ever get the fear

That your perfect verse is just a lie you tell yourself to help you get by?

Перевод песни

Я чекав потяг у місце у лондонському метро

Коли мене вразило, що я з народження чекав, щоб знайти

Любов, яка виглядала б і звучала б як у фільмі, тож я змінився

Мої плани: я взяв напрокат камеру та фургон, а потім зателефонував вам

«Мені потрібно, щоб ви прикинулися, що ми знову закохані», і ви погодилися я так сильно хочу вірити, що «Є правда, що любов справжня »

І я бажаю життя в кожному слові наскільки це абсурдно

Я змащував об’єктив і створював кадр, використовуючи друга як мого замінника

Сценарій викликав дощ, але того дня було ясно, тому ми притворили Маркер тріснув, і я вигукнув «тихо на знімальному майданчику»

А потім назвали «дія!»

І я поцілував вас у стилі, яким би захоплювався Кларк Гейбл

(Я думав, що це класично)

Я так сильно хочу вірити, що «є правда, що любов справжня »

І я бажаю життя в кожному слові наскільки це абсурдно

Я знаю, що ти мудрий не по роках, але чи ти колись боявся

Що твій ідеальний вірш — просто брехня, яку ти говориш собі, щоб допомогти тобі впоратися?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди