Нижче наведено текст пісні Brewster's Farm , виконавця - Porter Wagoner з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Porter Wagoner
Who’s gonna hoe the cotton, who’s gonna cut the cane
When the creek goes dry next summer
Who’s gonna pray for rain who’ll fear the cold wind comin'
Then weather out the storm when the auctioneer cries
How much will you give for brewster’s farm
Who’ll wake to the crowing of that old rhode island red
That sits out on the gatepost to get brewster out of bed
Who’ll sing the songs of david in church on sunday morn
Whose name will grace the mailbox that now reads b
Rewster’s farm in washington they stand and say
The farmers need a hand but the ones that’s selling brewster’s farm
All work for uncle sam smooth talking politicians
That wine and dine and charm then
Turn their back and walk away from the sale of brewster’s farm
Now we can’t fault his failure cause he worked
And never stopped it just cost him more to plant his seed
Than he got for his crop and the profits he had counted on
All went to countries foreign it was a shady deal but it wasn’t
Made in the shade of brewster’s farm so tell me
Who’s gonna hoe the cotton, who’s gonna cut the cane
When the creek goes dry next summer
Who’s gonna pray for rain who’ll fear the cold wind comin'
Then weather out the storm when the auctioneer cries
How much will you give for brewster’s farm
Хто буде мотикою бавовну, хто буде різати тростину
Коли струмок пересохне наступного літа
Хто буде молитися про дощ, хто боїться холодного вітру
Тоді витримайте шторм, коли аукціонер плаче
Скільки ви дасте за ферму Брюстера
Хто прокинеться під кукурікання цього старого червоного Род-Айленда
Це сидить на стовпчику воріт, щоб підняти Брюстера з ліжка
Хто співатиме пісні Давида у церкви в недільний ранок
Чиє ім’я буде прикрашати поштову скриньку, на якій тепер написано b
Стоять і кажуть на фермі Реустера у вашингтоні
Фермерам потрібна рука, але тим, хто продає ферму Брюстера
Вся робота для дядька Сема гладких політиків
Це вино і обід і чарівність тоді
Поверніться спиною та пішли від продажу ферми Брюстера
Тепер ми не можемо звинувачувати його в невдачі, тому що він працював
І ніколи не зупинявся, просто дорожче йому коштувало посіяти своє насіння
Ніж він отримав за свій врожай і прибуток, на який розраховував
Усі виїхали до закордонних країн, це була тіньова угода, але не було
Зроблено в тіні ферми Брюстера, тож скажіть мені
Хто буде мотикою бавовну, хто буде різати тростину
Коли струмок пересохне наступного літа
Хто буде молитися про дощ, хто боїться холодного вітру
Тоді витримайте шторм, коли аукціонер плаче
Скільки ви дасте за ферму Брюстера
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди