Resurrección - Porta
С переводом

Resurrección - Porta

Альбом
En Boca De Tantos
Год
2007
Язык
`Іспанська`
Длительность
117420

Нижче наведено текст пісні Resurrección , виконавця - Porta з перекладом

Текст пісні Resurrección "

Оригінальний текст із перекладом

Resurrección

Porta

Оригинальный текст

¡OH!

¡En boca de tantos y de tantas!

¡Hijos de puta os encanta hablar!

¡No está muerto!

¡El hijo puta está muy vivo!

¡Directo desde Barna city!

¡En boca de tantos (en el 2008) y de tantas!

¡Muérete (hijos de puta), va a romper tu puto cuello!

(como en Esparta)

¡Apréndetela joder!

¡Prepárate!

¡¿Te encanta hablar verdad?!

¡¿Os encanta hablar ¿verdad?!

¡En boca de tantos!

(Verso: Porta)

Cada canción la escribo por vocación de tus tímpanos al corazón Yo le pongo

atención precisión sin descanso

A los versos que lanzo le llamo rap-pasión

Creo emociones con rap, no importa la edad

Porque aquí no hay truco, señores

Tampoco secretos ni errores, yo sé que es el miedo, me avalan un par de cojones

Sueno elegante, diferente en boca de tan-ta gente

Es impactante, soy el causante de crear emociones con un par de frases

Sin prisa pero sin pausa, la causa es el r-a-p

Sé que jode que, el niño al que odias dé un golpe maestro con este LP (¿vale?)

Tantísimo en tan poco tiempo hizo que estuviera en calma entre tantos asuntos

Desde Barna capital chaval, hasta el final del mundo

Y los seísmos y los rizos de Bisbal empiezan a temblar

Si quieres puedes intentar matarme aunque no soy mortal

Asume las consecuencias porque las verdades siempre duelen

Los que mas hablan, son siempre los que menos pueden (vale)

Yo no seré rapper, pero mucho menos pijo

Me considero MC y mas que mover masas las dirijo

Перевод песни

О!

В устах стільки й стільки!

Ви, сукині сини, любите говорити!

Він не мертвий!

Сучий син дуже живий!

Прямо з Барселони!

В устах стільки (у 2008 р.) і стільки!

Помріте (сукині сини), це зламає вам шию!

(як у Спарті)

Вчись, блін!

Готуйся!

Ти ж любиш говорити?!

Ти ж любиш говорити?!

В устах багатьох!

(Вірш: Porta)

Кожну пісню пишу за покликанням твоїх барабанних перетинок до серця, яке вкладаю

увага, точність без відпочинку

Я називаю вірші, які я запускаю, реп-пристрастю

Я створюю емоції за допомогою репу, незалежно від віку

Бо тут немає ніякої хитрості, панове

Ні секретів, ні помилок, я знаю, що таке страх, я підкріплений парою куль

Я звучаю елегантно, по-різному в устах багатьох людей

Це шокує, я є причиною створення емоцій парою фраз

Повільно, але вірно, причиною є r-a-p

Я знаю, що це відстойно, що дитина, яку ти ненавидиш, чудово грає на цьому альбомі (добре?)

Так багато за такий короткий час змусило мене заспокоїтися між такою кількістю питань

Від дитини столиці Барселони до кінця світу

І землетруси, і завитки Бісбала починають тремтіти

Якщо хочеш, можеш спробувати вбити мене, хоча я не смертний

Прийміть наслідки, тому що правда завжди болить

Ті, хто говорить найбільше, завжди ті, хто може найменше (добре)

Я буду не репером, а тим більше шикарним

Я вважаю себе MC і більше, ніж рухливі маси, я керую ними

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди