Нижче наведено текст пісні Vou Me Tacar , виконавця - Ponto De Equilíbrio з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ponto De Equilíbrio
Vou me tacar nessa estrada
Não sei se vou voltar
Minha mente é meu lar
E nessa caminhada não levarei nada que eu não possa aguentar
Enquanto vivo eu estiver
Tentarei me manter em pé
Nada pode abalar minha fé
Só Jah pode mudar o que é
Como um direito do popó
Contundente como ele só
Certo como retornar ao pó
Filosofia e fé não andam só
Ando sempre acompanhado
Nunca estarei só
Seguirei vitorioso
Firme na força maior
Vou me tacar nessa estrada
Não sei se vou voltar
Minha mente é meu lar
E nessa caminhada não levarei nada que eu não possa aguentar
Rasurei a nota do boletim
Fechei a porta do botequim
Taquei fogo no estopim
Torrei um «camarão» do green
Nessa viagem que não tem fim
Não espere nada de mim
O maior fica pequenininho
De frente pra aquele que nos fez assim
Perfume que vem do seu jardim
É doce e suave como jasmin
Acalma, alimenta, sustenta enfim
Vale mais que qualquer dindim
E aquele que se acho o malandrinho
Não se espante com o meu recadinho
Treine para ser um espadachim, do latim ao mandarim
Sabedoria e amor é o que eu preciso
Pra seguir firme, percorrer o caminho
Autocontrole, honestidade, compaixão
Ponto de equilíbrio vai cumprindo essa missão
Num caminho cheio de pedras
Em um mundo com muitas regras
Eu não obedeço a essas
Pois quem ajoelha reza
E nessa eu não quero, eu não posso entrar
E quem viver verá
Seja em qualquer lugar
Nossa história vai se restaurar
Como num passe de mágica
Toda mascara cairá
É isso que temos que alimentar, focar, eternizar, sem planejar
Vou me tacar nessa estrada
Não sei se vou voltar
Minha mente é meu lar
E nessa caminhada não levarei nada que eu não possa aguentar
Я збираюся поставити себе на цю дорогу
Я не знаю, чи повернуся я
мій розум - мій дім
І на цій прогулянці я не візьму нічого, з чим не можу впоратися
Поки я живу, я є
Я постараюся триматися на ногах
Ніщо не може похитнути мою віру
Тільки Джа може змінити те, що є
Як право popó
тупий, як він просто
Звичайно, як повернення в прах
Філософія і віра не самотні
Мене завжди супроводжують
Я ніколи не буду один
Я залишуся переможцем
Фірма в форс-мажорних обставинах
Я збираюся поставити себе на цю дорогу
Я не знаю, чи повернуся я
мій розум - мій дім
І на цій прогулянці я не візьму нічого, з чим не можу впоратися
Я викреслив примітку в інформаційному бюлетені
Я зачинив двері таверни
Я підпалив запобіжник
Я смажила «креветки» з зелені
У цій нескінченній подорожі
Не чекайте від мене нічого
Найбільший стає крихітним
Зіткнутися з тим, хто зробив нас такими
Парфуми з вашого саду
Він солодкий і м’який, як жасмин
Заспокоює, живить, підтримує нарешті
Вартує більше за будь-які гроші
І той, кого я вважаю, обманщик
Не дивуйтеся моєму повідомленню
Навчайтеся бути фехтовальником, з латині на китайську
Мудрість і любов – це те, що мені потрібно
Щоб продовжити, пройдіть доріжкою
Самовладання, чесність, співчуття
Точка беззбитковості – це виконання цієї місії
На стежці, повній каміння
У світі з багатьма правилами
Я не підкоряюся цим
Бо хто стає на коліна, молиться
А в цей я не хочу, не можу ввійти
І хто живе, той побачить
Будь де завгодно
Наша історія буде відновлена
Ніби за магією
Кожна маска впаде
Це те, що ми маємо годувати, зосередити, увічнити, не плануючи
Я збираюся поставити себе на цю дорогу
Я не знаю, чи повернуся я
мій розум - мій дім
І на цій прогулянці я не візьму нічого, з чим не можу впоратися
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди