Ce garçon est une ville - Pomme
С переводом

Ce garçon est une ville - Pomme

Альбом
À peu près
Год
2018
Язык
`Французька`
Длительность
153170

Нижче наведено текст пісні Ce garçon est une ville , виконавця - Pomme з перекладом

Текст пісні Ce garçon est une ville "

Оригінальний текст із перекладом

Ce garçon est une ville

Pomme

Оригинальный текст

Ce garçon est une ville que j’aime, de mes doigts, visiter

Ce garçon, une ville que j’aime, de part en part, sillonner

Un modèle de cité, un modèle de cité

Ce garçon est une ville où j’aime mon cœur laisser flâner

Ce garçon, une ville, sereine capitale de mes baisers

Un modèle de cité, un modèle de cité

Aucun endroit, aucun, ne m’avait fait cet effet-là

Aucun endroit que ce garçon

Aucun endroit, aucun, ne m’avait fait cet effet-là

Aucun endroit que ce garçon-là

Je me lassais des villes nouvelles, où je n’faisais que passer

Mais celle mystérieuse que j’aime, c’est le garçon dont je rêvais

D’une antique beauté, d’une antique beauté

Vers sa voix, je me rue, je cours à perdre l’ouïe, la vue

Vers sa voix, je me rue, je cours, le temps est suspendu

Dans cette grande avenue, dans cette grande avenue

Aucun endroit, aucun, ne m’avait fait cet effet-là

Aucun endroit que ce garçon

Aucun endroit, aucun, ne m’avait fait cet effet-là

Aucun endroit que ce garçon-là

À ses fontaines, je bois, je bois, je bois tant que j’en suis ivre

À ces points d’eau, je bois, je bois, tant et tant que j’en suis ivre

Et je me sens revivre, et je me sens revivre

Ce garçon est une ville que j’aime

Que j’aime

Перевод песни

Цей хлопчик - місто, яке я люблю відвідувати своїми пальцями

Цей хлопчик, місто, яке я люблю, наскрізь, наскрізь

Зразкове місто, зразкове місто

Цей хлопчик — місто, де мені подобається блукати моє серце

Цей хлопчик, місто, безтурботна столиця моїх поцілунків

Зразкове місто, зразкове місто

Жодне місце, ніхто не справив на мене такого впливу

Немає місця, крім цього хлопчика

Жодне місце, ніхто не справив на мене такого впливу

Немає місця, крім цього хлопчика

Я втомився від нових міст, де я тільки проходив

Але таємничий, кого я люблю, це хлопчик, про якого я мріяв

Давньої краси, давньої краси

Назустріч його голосу я кидаюся, біжу, щоб втратити слух, зір

Назустріч його голосу мчуся, біжу, час зупинений

На цьому великому проспекті, на цьому великому проспекті

Жодне місце, ніхто не справив на мене такого впливу

Немає місця, крім цього хлопчика

Жодне місце, ніхто не справив на мене такого впливу

Немає місця, крім цього хлопчика

Біля його фонтанів я п’ю, п’ю, п’ю, поки не нап’юсь

На цих водограх п’ю, п’ю, поки п’яний

І я відчуваю себе живим, і я відчуваю себе живим

Цей хлопчик - місто, яке я люблю

Що я люблю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди