Нижче наведено текст пісні Everything Matters , виконавця - AURORA, Pomme з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
AURORA, Pomme
I'm driving your car
With you sleeping in the seat next to me like a baby
You twist and you turn
You are traveling fast like a bird in a dream
Look at it go
Look at it dance over the sky like a rocket
A love machine, a cinematic dream
So pure and it hurts
When the beauty is lost in the speed
'Cause everything matters to me
(To me, to me, to me, to me)
To me
You are part of the dawn where the light comes from the dark
You're a part of the morning and everything matters
Here we are, an atom and a star
You're a part of the movement and everything matters
(To me, to me, to me, to me)
I'm watching a storm turn into form
In the clouds of the world like a burst
It dances and it twirls on the top of the world
It is good and it hurts
Look at it go
Look at it dance over the sky like a rocket
A teacher, a simulated dream
A cure, a cure for the hurt
And the pleasure you feel is real
You are part of the dawn where the light comes from the dark
You're a part of the morning and everything matters
Here we are, an atom and a star
You're a part of the movement and everything matters
(To me, to me, to me, to me)
(To me, to me, to me, to me)
Quelque part avant l'aube
Quand la lumière veut nous voir
Quelque part dans le monde
Un oiseau s'endort sans bruit
Toi et moi
Dans la nuit on trouvera
Quelque part où déposer
Les fleurs qu'on a cueillies
Quelque part avant l'aube
Quand la lumière veut nous voir
Quelque part dans le monde
Un oiseau s'endort sans bruit
Toi et moi
Dans la nuit on trouvera
Quelque part où déposer
Les fleurs qu'on a cueillies
Quelque part avant l'aube
Quand la lumière veut nous voir
Quelque part dans le monde
Un oiseau s'endort sans bruit
Toi et moi
Dans la nuit on trouvera
Quelque part où déposer
Les fleurs qu'on a cueillies
Я веду твою машину
А ти спиш на сидінні поруч зі мною, як дитина
Крутиш і крутиш
Мандруєш швидко, як птах уві сні
Подивіться, як воно йде
Подивіться, як він танцює над небом, як ракета
Машина кохання, кінематографічна мрія
Такий чистий, що боляче
Коли краса втрачається у швидкості
Тому що для мене все має значення
(Мені, мені, мені, мені)
До мене
Ти частина світанку, де світло виходить із темряви
Ти частина ранку, і все має значення
Ось ми, атом і зірка
Ви є частиною руху, і все має значення
(Мені, мені, мені, мені)
Я спостерігаю, як буря перетворюється на форму
В хмарах світу як сплеск
Він танцює і крутиться на вершині світу
Це добре і це болить
Подивіться, як воно йде
Подивіться, як він танцює над небом, як ракета
Вчитель, імітований сон
Ліки, ліки від болю
І задоволення, яке ви відчуваєте, справжнє
Ти частина світанку, де світло виходить із темряви
Ти частина ранку, і все має значення
Ось ми, атом і зірка
Ви є частиною руху, і все має значення
(Мені, мені, мені, мені)
(Мені, мені, мені, мені)
Quelque part avant l'aube
Quand la lumière veut nas voir
Quelque part dans le monde
Un oiseau s'endort sans bruit
Toi et moi
Dans la nuit on trouvera
Quelque part où déposer
Les fleurs qu'on a cueillies
Quelque part avant l'aube
Quand la lumière veut nas voir
Quelque part dans le monde
Un oiseau s'endort sans bruit
Toi et moi
Dans la nuit on trouvera
Quelque part où déposer
Les fleurs qu'on a cueillies
Quelque part avant l'aube
Quand la lumière veut nas voir
Quelque part dans le monde
Un oiseau s'endort sans bruit
Toi et moi
Dans la nuit on trouvera
Quelque part où déposer
Les fleurs qu'on a cueillies
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди