Brighter Than The Sun - Poets Of The Fall
С переводом

Brighter Than The Sun - Poets Of The Fall

  • Альбом: Jealous Gods

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:16

Нижче наведено текст пісні Brighter Than The Sun , виконавця - Poets Of The Fall з перекладом

Текст пісні Brighter Than The Sun "

Оригінальний текст із перекладом

Brighter Than The Sun

Poets Of The Fall

Оригинальный текст

I’m in way too deep like a poser

And falling for the dream’s just the ground getting closer

I guess it’s how our lives get painted in scars

With everything riding on a joker

With the paradise syndrome strap on for spurs

Regret is the skin you shed just to make it this far

I need you to find me, I can no longer breathe

I want you to touch me, just to know I still feel, oh

Like a miracle you change me, raise me

Brighter than the sun till I’m ready to be me

And your love is the reason, yeah

Like a miracle you wake me, make me

Brighter than the sun when it used to blind me

I know your love is the reason

Love never goes out of season

I got nothing to call a solution

Not a penny to my name, just riding the motion

Yet like a child I still reach for the stars

But if this darkened hole is my conclusion

And the mother of pearl world is just a notion

I lose for playing out my part in this farce

I need you to find me, I can no longer breathe

And I want you to touch me, just to know I still feel, oh

Like a miracle…

Just remember when it’s time speak your mind

Speak your mind, you gotta show them how

Show them how you wanna live your life

Just one life, one life, all in the now

Oooh…

Like a miracle…

Перевод песни

Я занадто глибоко, як позер

І впасти в мрію – це лише земля наближається

Мабуть, це те, як наше життя забарвлюється в шрами

З усіма джокерами

З ремінцем із райським синдромом для шпор

Шкода — це шкіра, яку ви скинули, щоб зайти так далеко

Мені потрібно, щоб ти мене знайшов, я більше не можу дихати

Я хочу, щоб ти торкнувся мене, просто щоб знати, що я все ще відчуваю, о

Як диво, ти мене змінюєш, рости

Яскравіше сонця, поки я не буду готовий бути собою

І ваша любов — причина, так

Як диво, ти мене будиш, змушуєш

Яскравіше за сонце, коли воно мене засліпило

Я знаю, що причиною є твоє кохання

Любов ніколи не минає

Мені нема чого назвати рішенням

Ні копійки на моє ім’я, я просто керуюся рухом

Але, як дитина, я все ще тягнуся до зірок

Але якщо ця затемнена діра — мій висновок

А перламутровий світ — це лише поняття

Я програю за те, що зіграв свою роль у цьому фарсі

Мені потрібно, щоб ти мене знайшов, я більше не можу дихати

І я хочу, щоб ти торкнувся мене, щоб просто знати, що я все ще відчуваю, о

Як диво…

Просто пам’ятайте, коли настав час висловити свою думку

Висловлюйте свою думку, ви повинні показати їм, як

Покажіть їм, як ви хочете прожити своє життя

Тільки одне життя, одне життя, усе в сьогодні

ооо...

Як диво…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди