Нижче наведено текст пісні Almeno noi , виконавця - PK, Sercho з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
PK, Sercho
Ho portato una valigia vuota
Dovrò riempirla e poi tornare qui
Per viaggiare senza stare in alta quota
Sogniamo il weekend, ma è solo martedì
Certi scenari li ho già visti, persone tristi
Serpenti ricchi e sorridenti sanno colpirti
Affilano e affondano lame dietro la schiena
Stavamo tutto il giorno in strada e strada era «a casa»
Correvi forte e mi dicevi: «Non passa il treno»
Sognare rimane sognare, sognare almeno
Di avere chi ci vuole bene, bene davvero
Rubare e vendere quei chili per alzare euro
So che ho deluso chi mi amava, ma vai a capire
Io che volevo sempre dare, senza mai dire
Che ancora prima di iniziare scrivevo «Fine»
Che tutto ciò che può iniziare poi può finire
Salva almeno noi
Da questo mondo violento
Senza santi né supereroi
Ehi, ehi, eh
Dio, ti prego, salva almeno noi
Lascia un sorriso sul viso di chi amo
Poi fai come vuoi
Ma salva almeno noi
Dall’invidia, dall’odio, proteggimi da loro
Il diavolo lavora sette giorni a settimana
E io non dormo da giorni, squaglia il mio cuore d’oro
Per soldi, sconfitte amare, catrame nei polmoni
Sentirsi bene è un po' come nuotare
Lo fai solo se credi di poterlo fare
Io mi sono tuffato e sono in alto mare, ma
Salva almeno noi
Da questo mondo violento
Senza santi né supereroi
Ehi, ehi, eh
Dio, ti prego, salva almeno noi
Lascia un sorriso sul viso di chi amo
Poi fai come vuoi
Ma salva almeno noi
Salva almeno noi
Da questo mondo violento
Senza santi né supereroi
Ehi, ehi, eh
Dio, ti prego, salva almeno noi
Lascia un sorriso sul viso di chi amo
Poi fai come vuoi, poi fai come vuoi
Eh-eh-eh-eh, eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh, eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh, eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh, eh-eh-eh-eh
Я приніс порожню валізу
Мені доведеться заповнити його, а потім повернутися сюди
Подорожувати, не перебуваючи на великій висоті
Ми мріємо про вихідні, але зараз лише вівторок
Я вже бачив певні сценарії, сумні люди
Багаті та усміхнені змії знають, як вас вразити
Вони заточують і занурюють леза за спину
Ми цілий день були на вулиці і вулиця була "вдома"
Ти швидко біг і сказав мені: «Поїзд не проходить»
Мріяти залишається мріяти, принаймні мріяти
Щоб ті, хто любить нас, по-справжньому любили нас
Крадіжка та продаж цих кілограмів, щоб отримати євро
Я знаю, що я розчарував тих, хто мене любив, але розумійте
Я який завжди хотів віддавати, нічого не кажучи
Що ще до початку я написав «Кінець»
Щоб все, що може початися тоді, могло закінчитися
Принаймні врятуй нас
З цього жорстокого світу
Без святих і супергероїв
Гей, гей, га
Боже, врятуй хоча б нас
Залишайте посмішку на обличчі тих, кого я люблю
Тоді робіть, як вам подобається
Але врятуйте нас хоча б
Від заздрості, від ненависті захисти мене від них
Диявол працює сім днів на тиждень
І я не спав днями, розтопи моє золоте серце
За гроші, гіркі поразки, смолу в легенях
Гарне самопочуття трохи схоже на плавання
Ви робите це, лише якщо вірите, що можете
Я пірнав і я у відкритому морі, але
Принаймні врятуй нас
З цього жорстокого світу
Без святих і супергероїв
Гей, гей, га
Боже, врятуй хоча б нас
Залишайте посмішку на обличчі тих, кого я люблю
Тоді робіть, як вам подобається
Але врятуйте нас хоча б
Принаймні врятуй нас
З цього жорстокого світу
Без святих і супергероїв
Гей, гей, га
Боже, врятуй хоча б нас
Залишайте посмішку на обличчі тих, кого я люблю
Тоді роби як хочеш, тоді роби як хочеш
Е-е-е-е-е, е-е-е-е-е
Е-е-е-е-е, е-е-е-е-е
Е-е-е-е-е, е-е-е-е-е
Е-е-е-е-е, е-е-е-е-е
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди