Нижче наведено текст пісні Notte D'amore , виконавця - Pino D'Angio, Powerfunk з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pino D'Angio, Powerfunk
E' una notte d’amore e qualcosa succede
Chiudo io la finestra
così non potrà entrare un pensiero qualunque
Che ti faccia del male
o ti faccia scordare
che è di te che ho bisogno
una notte d’amore
non confondere un sogno con un vero sapore
Devi farmi del male, devi prendermi tutto
il coraggio e il dolore della mia fantasia
devi farmi un cappello da gettare nel fiume
e lasciarmi da solo in ginocchio
a pregare di raccogliermi ancora
Devi vincere il tempo,
devi amare te stessa per amarmi davvero.
E ora spegni la luce, così potrò vederti
come sempre ti ho visto proprio quando non c’eri
come sempre ti ho visto quando oggi era ieri
come sempre ti ho visto proprio come non sei
ma è una notte d’amore, è una notte d’amore
E consuma il silenzio per far sì che in un gesto
dalla pelle alla pelle, vadan frasi mai dette
per far sì che tempeste tante volte vissute
si trasformino in feste troppe volte volute
per far sì che un momento valga infine una vita
per far sì che un lamento ti accarezzi le dita
per far sì che un sussurro più non abbia rumore.
Per far sì che un momento valga infine una vita
per far sì che un lamento ti accarezzi le dita
per far sì che un sussurro più non abbia rumore
per far sì che un sorriso abbia infine un colore
per far sì che… per dio!
Sia una notte d’amore
(Grazie a Roberta per questo testo)
Це ніч кохання, і щось відбувається
Я закрию вікно
тому жодна думка не може ввійти
Що тобі боляче
або змусити вас забути
що це ти мені потрібен
ніч кохання
не плутайте мрію з справжнім ароматом
Ти маєш завдати мені болю, ти мусиш забрати в мене все
мужність і біль моєї фантазії
ти повинен дістати мені капелюх, щоб кинути в річку
і залиш мене на колінах
молитися, щоб знову забрати мене
Ви повинні виграти час,
ти повинен любити себе, щоб по-справжньому любити мене.
А тепер вимкни світло, щоб я тебе бачив
як завжди, я бачила тебе, коли тебе не було
як завжди я бачив тебе, коли сьогодні було вчора
як завжди я бачив тебе таким, яким ти не є
але це ніч кохання, це ніч кохання
І він споживає тишу, щоб викликати це жестом
від шкіри до шкіри, фрази ніколи не сказані go
щоб бурі переживали стільки разів
перетворюються на дуже часто бажані вечірки
щоб мить нарешті вартувала життя
щоб стогін пестив твої пальці
щоб шепіт більше не мав шуму.
Щоб мить нарешті вартувала життя
щоб стогін пестив твої пальці
щоб шепіт більше не мав шуму
щоб посмішка нарешті мала колір
щоб гарантувати, що ... ей-богу!
Нехай це буде ніч кохання
(Дякую Роберті за цей текст)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди