Buffalo - Pinhead Gunpowder
С переводом

Buffalo - Pinhead Gunpowder

  • Альбом: Compulsive Disclosure

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 1:50

Нижче наведено текст пісні Buffalo , виконавця - Pinhead Gunpowder з перекладом

Текст пісні Buffalo "

Оригінальний текст із перекладом

Buffalo

Pinhead Gunpowder

Оригинальный текст

Buffalo once roamed

The great expanse of our country

Now they stand in the sandbox

In the corner of the city

We had our picnics in the park

Watching the bison mope

Once a proud and noble beast

Now the butt of our bad jokes

You saw me off at the station

In your leopard print coat and hat

It was so a cliche we had to laugh

Waving at me as I left

But when the laughter made us sadder

Than the leaving could have had

In a flash I cried

Oh, goodbye girl of mine

When it came time for me to go

The buffalo had the last laugh

Waiting at the gate they sneered

They strut and pranced

How did I know I though

A thing like that

A fling was only fleeting

An instant in the distant past

Meant to end not made to last

You saw me off at the station

In your leopard print coat and hat

It was so a cliche we had to laugh

Waving at me as I left

But when the laughter made us sadder

Than the leaving could have had

In a flash I cried

Goodbye girl, it was a time

What a time a time to remember

Something that good

Can’t last forever

But now I wonder if

It might have after all

As the train pulled away, it hit me

What I really would be missing

Leaving wa not as bitter or sweet

As laughter could be

Перевод песни

Буйвол колись блукав

Великі простори нашої країни

Тепер вони стоять у пісочниці

У кутку міста

Ми влаштували свої пікніки у парку

Спостерігаючи за бізоном

Колись гордий і благородний звір

Тепер суть наших поганих жартів

Ви проводжали мене на вокзалі

У вашому пальто та капелюсі з леопардовим принтом

Це було настільки кліше, що ми мусили розсміятися

Махаючи мені, коли я йшов

Але коли сміх зробив нас сумнішими

Чим міг би бути відхід

Вмить я заплакала

О, до побачення, моя дівчино

Коли мені настав час йти

Буйвол сміявся останнім

Чекаючи біля воріт, вони глузували

Вони стрибали й гарцували

Звідки ж я знав, що я 

Така річ

Кинька була швидкоплинною

Миттєвий момент у далекому минулому

Призначений до кінця, а не до кінця

Ви проводжали мене на вокзалі

У вашому пальто та капелюсі з леопардовим принтом

Це було настільки кліше, що ми мусили розсміятися

Махаючи мені, коли я йшов

Але коли сміх зробив нас сумнішими

Чим міг би бути відхід

Вмить я заплакала

До побачення, дівчино, це був час

Який час це час за пам’ятати

Щось таке добре

Не може тривати вічно

Але тепер мені цікаво, чи

Зрештою, можливо

Коли потяг відійшов, він мене вдарив

Чого мені дійсно не вистачало

Залишаючи wa не таким гірким чи солодким

Як може бути сміх

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди