Song Of My Returning - Pinhead Gunpowder
С переводом

Song Of My Returning - Pinhead Gunpowder

Альбом
Goodbye Ellston Avenue
Год
1997
Язык
`Англійська`
Длительность
148610

Нижче наведено текст пісні Song Of My Returning , виконавця - Pinhead Gunpowder з перекладом

Текст пісні Song Of My Returning "

Оригінальний текст із перекладом

Song Of My Returning

Pinhead Gunpowder

Оригинальный текст

The weary world is waiting

For ambition to be played

Now young and not afraid

I’ve got to challenge every challenge that I know

For I am just a sailor

On a ship across the land

Let me hold your hand

To bid farewell

So I can knuckle to my knees

But I’ll be back again

No matter where I go

For it’s only love

That frees the fire for burning

And I’ll take you in my arms

And tell you all I know

As I sing the changing songs

Of my returning

My drifting days prepare me

To do battle with the night

Phantom of the fight

I’ve got to conquer

All the courage of my fears

The answer lies in limbo

And the harvest will be hard

But sacred are the stars

That leave their mark upon

The fast dissolving years

Yes I’ll be back again

No matter where I go

For it’s only love

That frees the fire for burning

And I’ll take you in my arms

And tell you all I know

As I sing the growing songs of my returning

Time must have her victory

It’s that I’ve always known

But I’ve won or lost alone

And when a voice calls out

«There's someone you should meet»

With every strength remaining

I will suffer one more scene

I’ll gather all my dreams

And with my final breath

I’ll lay them at your feet

Yes I’ll be back again

No matter where I go

For it’s only love

That frees the fire for burning

And I’ll take you in my arms

And tell you all I know

As I sing the final song

Of my returning

Перевод песни

Втомлений світ чекає

Щоб амбіції розігрувалися

Зараз молодий і не боїться

Я повинен кинути виклик кожному відомому мені виклику

Бо я просто моряк

На судні по землі

Дай мені тримати тебе за руку

Щоб попрощатися

Тому я можу впасти до колін

Але я повернусь знову

Куди б я не ходив

Бо це лише любов

Це звільняє вогонь для горіння

І я візьму вас на руки

І розповім тобі все, що знаю

Коли я співаю пісні, що змінюються

Про моє повернення

Дні дрейфу готують мене

Боротися з ніччю

Привид битви

Мені потрібно перемогти

Вся мужність моїх страхів

Відповідь криється в підвішеному стані

І урожай буде важким

Але священні зірки

Це залишає свій слід

Швидко розчиняються роки

Так, я повернусь знову

Куди б я не ходив

Бо це лише любов

Це звільняє вогонь для горіння

І я візьму вас на руки

І розповім тобі все, що знаю

Коли я співаю пісні мого повернення

Час повинен мати її перемогу

Це я завжди знав

Але я виграв чи програв сам

І коли кличе голос

«Є хтось, з ким ви повинні зустрітися»

З усіма силами, що залишилися

Я переживу ще одну сцену

Я зберу всі свої мрії

І з моїм останнім подихом

Я покладу їх до твоїх ніг

Так, я повернусь знову

Куди б я не ходив

Бо це лише любов

Це звільняє вогонь для горіння

І я візьму вас на руки

І розповім тобі все, що знаю

Коли я співаю останню пісню

Про моє повернення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди