Phase - Pinegrove
С переводом

Phase - Pinegrove

  • Альбом: Marigold

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:30

Нижче наведено текст пісні Phase , виконавця - Pinegrove з перекладом

Текст пісні Phase "

Оригінальний текст із перекладом

Phase

Pinegrove

Оригинальный текст

That night when I lifted my head up

And I was seeing what was trembling there

On the edge of my restless eyelid

On the tip of the horizon’s lash

On the lip of the collapsing letter

In the lap of the confusing moon

I’m reduced to an estranged illusion

I’m consumed by all the shit in my room

Well then, maybe if you pick my room up

Carve a path in my moonlit floor

Through the colors I adorn my body with

In ritual, the life I adore

Nowadays I usually just get up

Put on a sweater from the day before

Like you said, it’s got to get better

Wear my shadow like a uniform

I’m torn right through

Divided right in two

So while I do align my library

By the colors on the spine of my books

When I’m looking for a resolution

But there’s wreckage everywhere I look

And there’s brambles scratching at the window

And there’s silver shining on the thorns

I could’ve sworn the moon’s singing to me

Strung in a phase so strange and torn

Now the stars look fake and strung up

And the colors on the floor are worn

And the hues on my body are muted

In the shadow, my uniform

I’m torn right through

Divided right in two

And I’m lost and I’m losing

The brightest light I knew

That I knew

Перевод песни

Тієї ночі, коли я підняв голову

І я бачила, що там тремтить

На краю мого неспокійного століття

На кінчику вії горизонту

На краю листа, що згортається

На колінах заплутаного місяця

Я зведений до відчуженої ілюзії

Мене поглинає всяке лайно в моїй кімнаті

Ну, можливо, якщо ви заберете мою кімнату

Прокладіть доріжку в моїй освітленій місячним підлозі

Через кольори, якими я прикрашаю своє тіло

У ритуалі – життя, яке я  обожнюю

Зараз я зазвичай просто встаю

Одягніть светр з попереднього дня

Як ви сказали, це має стати краще

Носіть мою тінь, як уніформу

Я розірваний наскрізь

Розділене на двоє

Отже, поки я вирівнюю свою бібліотеку

За кольорами на корінці моїх книг

Коли я шукаю рішення

Але скрізь, куди я подивлюся, є уламки

А у вікно дряпають ежевики

І на тернях сяє срібло

Я міг би поклятися, що місяць співає мені

Натягнуті в фазі настільки дивні й рвані

Тепер зірки виглядають фальшивими та натягнутими

І кольори на підлозі зношені

І відтінки на моєму тілі приглушені

У тіні моя форма

Я розірваний наскрізь

Розділене на двоє

І я програю і програю

Найяскравіше світло, яке я знав

що я знав

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди