Darkness - Pinegrove
С переводом

Darkness - Pinegrove

  • Альбом: Skylight

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:33

Нижче наведено текст пісні Darkness , виконавця - Pinegrove з перекладом

Текст пісні Darkness "

Оригінальний текст із перекладом

Darkness

Pinegrove

Оригинальный текст

Suddenly I find

I’ve got darkness on my mind

It’s a question mark that keeps me looking

And it’s never satisfied

And it’s never what I thought

Saying I’m happy happy when I’m not

Oh I’ve got darkness on my mind

Leaning out the frame

When it’s particulate and gray

I’m perpendicular to my whole being

When I lean a certain way

Saying I’m happy when I’m not

Finding roaches in the pot

I’ve got darkness on my mind

Some people spend their whole lives looking

For someone who could understand

While meanwhile the lilac’s blooming

Are you strong enough to be my man?

I know it’s been a long time coming

I’m angry and I know that’s weak

I’m longing about open windows

For whatever it is I see

Some people spend their whole lives looking

For someone who could understand

While meanwhile the lilac’s blooming

Are you strong enough to be my man?

And I know it’s been a long time coming

And it’s not like I thought it’d be

So I’m trying not to be so bitter

I’m just looking at it honestly

I know it’s been a long time coming

I’m angry and I know that’s weak

But I’m longing about open windows

For whatever it is I see

Some people spend their whole lives looking

For someone who could understand

While meanwhile the lilac’s blooming

Are you strong enough to be my man?

Перевод песни

Раптом я знаходжу

У мене на думці темрява

Це знак запитання, який змушує мене дивитися

І це ніколи не задовольняє

І це ніколи не те, що я думав

Кажу, що я щасливий, коли це не так

О, у мене темрява на думці

Висуваючись з рамки

Коли він твердий і сірий

Я перпендикулярний до всього свого

Коли я нахиляюся певним чином

Кажу, що я щасливий, коли це не так

Пошук плотви в горщику

У мене на думці темрява

Деякі люди шукають усе життя

Для того, хто міг зрозуміти

А тим часом бузок цвіте

Ти достатньо сильний, щоб бути моїм чоловіком?

Я знаю, що це було довго

Я злий і знаю, що це слабко

Я сумую за відкритими вікнами

Бо що б я не бачу

Деякі люди шукають усе життя

Для того, хто міг зрозуміти

А тим часом бузок цвіте

Ти достатньо сильний, щоб бути моїм чоловіком?

І я знаю, що це було довго

І це не так, як я думав, що буде

Тому я намагаюся не бути таким гірким

Я просто дивлюся на це чесно

Я знаю, що це було довго

Я злий і знаю, що це слабко

Але я прагну відкритих вікон

Бо що б я не бачу

Деякі люди шукають усе життя

Для того, хто міг зрозуміти

А тим часом бузок цвіте

Ти достатньо сильний, щоб бути моїм чоловіком?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди