Кнопка - Пыльца
С переводом

Кнопка - Пыльца

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:30

Нижче наведено текст пісні Кнопка , виконавця - Пыльца з перекладом

Текст пісні Кнопка "

Оригінальний текст із перекладом

Кнопка

Пыльца

Оригинальный текст

Я для тебя готова на все

Ты повелитель, мой император.

Меня уже никто не спасет,

Соединяй же нас оператор.

Я за тобой иду по пятам

Такою слабою не была в жизни,

Сегодня здесь, а завтра ты там

И почтальон несет мои письма.

Припев:

На кнопку нажать, вызов завершить,

Чтобы удержать, надо отпустить.

Надо учиться жить, все хватит,

В спину ножи.

На кнопку нажать, вызов завершить,

Чтобы удержать, надо отпустить.

Надо учиться жить, все хватит

В спину ножи во время объятий.

А неизвестность манит, влечет

В любви должна быть тоже интрига.

Меня уже никто не прочтет

Я для тебя открытая книга.

Бывает часто в душу плюют,

Не навязать другим свое счастье.

Тебе хотела дать я уют,

А нужно было дать больше страсти.

Припев:

На кнопку нажать, вызов завершить,

Чтобы удержать, надо отпустить.

Надо учиться жить, все хватит,

В спину ножи.

На кнопку нажать, вызов завершить,

Чтобы удержать, надо отпустить.

Надо учиться жить, все хватит

В спину ножи во время объятий.

Теперь я ухожу на «Бис»,

Теперь по-настоящему.

Ты стал моей идеей фикс,

А я стала навязчивой.

Мои слова все в пустоту,

И вряд ли что изменят,

Кто добиваться будет ту,

Что и так стоит на коленях.

Припев:

На кнопку нажать, вызов завершить,

Чтобы удержать, надо отпустить.

Надо учиться жить, все хватит

В спину ножи.

На кнопку нажать, вызов завершить,

Чтобы удержать, надо отпустить.

Надо учиться жить, все хватит

В спину ножи.

На кнопку нажать, вызов завершить,

Чтобы удержать, надо отпустить.

Надо учиться жить, все хватит

В спину ножи.

На кнопку нажать, вызов завершить,

Чтобы удержать, надо отпустить.

Надо учиться жить, все хватит

В спину ножи.

Перевод песни

Я для тебе готова на все

Ти володарю, мій імператоре.

Мене вже ніхто не врятує,

З'єднуй нас оператор.

Я за тобою йду за п'ятами

Такою слабкою не була в житті,

Сьогодні тут, а завтра ти там

І поштар несе мої листи.

Приспів:

На кнопку натиснути, виклик завершити,

Щоб утримати, треба відпустити.

Треба вчитися жити, все вистачить,

У спину ножі.

На кнопку натиснути, виклик завершити,

Щоб утримати, треба відпустити.

Потрібно вчитися жити, все вистачить

У спину ножі під час обіймів.

А невідомість манить, тягне

У любові має бути теж інтрига.

Мене вже ніхто не прочитає

Я для тебе відкрита книга.

Буває часто в душу плюють,

Не нав'язати іншим своє щастя.

Тобі хотіла дати я ти,

А треба було дати більше пристрасті.

Приспів:

На кнопку натиснути, виклик завершити,

Щоб утримати, треба відпустити.

Треба вчитися жити, все вистачить,

У спину ножі.

На кнопку натиснути, виклик завершити,

Щоб утримати, треба відпустити.

Потрібно вчитися жити, все вистачить

У спину ножі під час обіймів.

Тепер я іду на «Біс»,

Тепер по-справжньому.

Ти став моєю ідеєю фікс,

А я стала нав'язливою.

Мої слова все в порожнечу,

І вряд що змінять,

Хто добиватиметься ту,

Що і так стоїть на колінах.

Приспів:

На кнопку натиснути, виклик завершити,

Щоб утримати, треба відпустити.

Потрібно вчитися жити, все вистачить

У спину ножі.

На кнопку натиснути, виклик завершити,

Щоб утримати, треба відпустити.

Потрібно вчитися жити, все вистачить

У спину ножі.

На кнопку натиснути, виклик завершити,

Щоб утримати, треба відпустити.

Потрібно вчитися жити, все вистачить

У спину ножі.

На кнопку натиснути, виклик завершити,

Щоб утримати, треба відпустити.

Потрібно вчитися жити, все вистачить

У спину ножі.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди