Adicta (Reggaeton) - Pilar Montenegro
С переводом

Adicta (Reggaeton) - Pilar Montenegro

Альбом
Pilar & Co.-South Beach
Год
2004
Язык
`Іспанська`
Длительность
271820

Нижче наведено текст пісні Adicta (Reggaeton) , виконавця - Pilar Montenegro з перекладом

Текст пісні Adicta (Reggaeton) "

Оригінальний текст із перекладом

Adicta (Reggaeton)

Pilar Montenegro

Оригинальный текст

Como te atreves otra vez llamarme

Sabiendo que hay alguien

Que me ha devuelto la ilusión

Alguien que rescato mi corazón herido

Echándote al olvido

Y me curo tanto dolor

Ya no me importan tus promesas

Se que tan sólo son frases hechas

Y aunque te estés muriendo por tenerme

Y estés agonizando por volver a verme

Ya me olvidé de ti, ya me olvidé de ti

Con alguien que me hace muy feliz

Y aunque en tu vida haya un gran vacío

Peor fue lo que yo sufrí contigo

Ya me olvide de ti, ya me olvide de ti

Dime que esperabas oír de mi

Aunque sé que en mi tus huellas llevaré

Yo te juro que por él ya te olvidé

Y a pesar de lo que fuimos una vez

Tan sólo eres hoy, alguien que una vez amé

Dicen que no se sabe bien lo que se tiene

Hasta que no lo pierdes

Y ahora sufres por mi amor

Amarte para mi te juro fue un castigo

Y hoy eres mi enemigo

Vete de nuevo por favor

Ya no me importan tus promesas

Se que tan sólo son frases hechas

Y aunque te estés muriendo por tenerme

Y estés agonizando por volver a verme

Ya me olvidé de ti, ya me olvidé de ti

Con alguien que me hace muy feliz

Y aunque en tu vida haya un gran vacío

Peor fue lo que yo sufrí contigo

Ya me olvide de ti, ya me olvide de ti

Dime que esperabas oír de mi

Aunque sé que en mi tus huellas llevaré

Yo te juro que por él ya te olvidé

Y a pesar de lo que fuimos una vez

Tan solo eres hoy, alguien que una vez amé

Перевод песни

Як ти смієш подзвонити мені знову

знаючи, що хтось є

це повернуло мені ілюзію

Хтось, хто врятував моє поранене серце

Кидаю вас у забуття

І я лікую стільки болю

Мені більше байдуже твої обіцянки

Я знаю, що це лише встановлені фрази

І хоча ти вмираєш від мене

І ти мучишся знову бачити мене

Я вже забув про тебе, я вже забув про тебе

З тим, хто робить мене дуже щасливою

І навіть якщо у вашому житті велика порожнеча

Гірше було те, що я страждав з тобою

Я вже забув про тебе, я вже забув про тебе

Скажи мені, що ти очікував від мене почути

Хоча я знаю, що понесу на собі твої сліди

Клянуся, що через нього я вже забула тебе

І незважаючи на те, якими ми були колись

Ти тільки сьогодні, той, кого я колись любив

Кажуть, ти насправді не знаєш, що маєш

Поки не втратиш

А тепер ти страждаєш за моє кохання

Любити тебе для мене, клянусь, було покаранням

І сьогодні ти мій ворог

іди ще раз, будь ласка

Мені більше байдуже твої обіцянки

Я знаю, що це лише встановлені фрази

І хоча ти вмираєш від мене

І ти мучишся знову бачити мене

Я вже забув про тебе, я вже забув про тебе

З тим, хто робить мене дуже щасливою

І навіть якщо у вашому житті велика порожнеча

Гірше було те, що я страждав з тобою

Я вже забув про тебе, я вже забув про тебе

Скажи мені, що ти очікував від мене почути

Хоча я знаю, що понесу на собі твої сліди

Клянуся, що через нього я вже забула тебе

І незважаючи на те, якими ми були колись

Ти тільки сьогодні, той, кого я колись любив

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди