The Beggar & the Thief - Piers Faccini
С переводом

The Beggar & the Thief - Piers Faccini

Альбом
My Wilderness
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
286480

Нижче наведено текст пісні The Beggar & the Thief , виконавця - Piers Faccini з перекладом

Текст пісні The Beggar & the Thief "

Оригінальний текст із перекладом

The Beggar & the Thief

Piers Faccini

Оригинальный текст

«Help me I am helpless»

Cried the beggar to the thief

«Help me find a home again

«Help me I am helpless»

Cried the beggar to the thief

«Help me find a home again

I need safety and relief

I’m weaker than the smallest breeze

I have lost all my belief»

«Come with me» the thief replied

«I'll show you a land that’s free

Where no door has ever closed

Onto the likes of you and me

For just as you cannot steal the sun

You cannot steal all that I’ve seen»

Roam until I roam no more

Run until I run no more

«I'll go with you» the beggar cried

«I'll follow you my friend

I’ll be the shadow on your path

Round each and every bend

As I stand before you now

Naked until the end»

«All is well» the thief he laughed

«Let's hit the endless trail

You will be rewarded fast

As long as you don’t fail

I’ll pick the locks upon the gates

Of heaven and in we’ll sail»

Roam until I roam no more

Run until I run no more

Перевод песни

«Допоможіть мені я безпорадний»

Крикнув жебрак до злодія

«Допоможіть мені знову знайти дім

«Допоможіть мені я безпорадний»

Крикнув жебрак до злодія

«Допоможіть мені знову знайти дім

Мені потрібна безпека та полегшення

Я слабший за найменший вітерець

Я втратив всю віру»

«Ходімо зі мною», — відповів злодій

«Я покажу вам вільну землю

Де ніколи не зачинялися жодні двері

На таких, як ти і я

Бо так само, як ви не можете вкрасти сонце

Ви не можете вкрасти все, що я бачив»

Бродити, доки я не перестану блукати

Біжи, доки я більше не бігатиму

«Я піду з тобою», — крикнув жебрак

«Я піду за тобою, мій друже

Я буду тінь на твоєму шляху

Закруглюйте кожен згин

Як я стаю перед вами зараз

Гола до кінця»

«Все добре», — розсміявся злодій

«Давайте потрапимо на нескінченний шлях

Ви швидко отримаєте винагороду

Поки ви не зазнаєте невдачі

Я зроблю замки на воротах

З неба і в ми попливемо»

Бродити, доки я не перестану блукати

Біжи, доки я більше не бігатиму

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди