Finale strano - Piccolo, Faster, Jxn
С переводом

Finale strano - Piccolo, Faster, Jxn

Год
2020
Язык
`Італійська`
Длительность
252780

Нижче наведено текст пісні Finale strano , виконавця - Piccolo, Faster, Jxn з перекладом

Текст пісні Finale strano "

Оригінальний текст із перекладом

Finale strano

Piccolo, Faster, Jxn

Оригинальный текст

E se mi pensi però, io non ti richiamerò

Tra un cielo perso di stelle e spiagge in mezzo a un falò

Hai detto: «Basta, non va», io ho detto: «Cazzo, ci risiamo»

Ormai 'sti film poi si sa che hanno tutti un finale strano

Ma sono vivo, non mi scordo mai

I barboni a terra, i drink prima dei live

E pensando al tuo amico, mi ha detto: «Dai

'Sta vita è una merda», dipende come la fai

E lo so che non parlerai di noi

E ai tuoi gli risponderai: «Che vuoi?»

Se vuoi, potremmo fa' un giro e poi

Magari stare insieme nel letto

E se mi pensi però, io non ti richiamerò

Tra un cielo perso di stelle e spiagge in mezzo a un falò

Hai detto: «Basta, non va», io ho detto: «Cazzo, ci risiamo»

Ormai 'sti film poi si sa che hanno tutti un finale strano

Cadi e poi ti stendi e mi chiedi: «Vuoi dormire?», ma non so

Se poi te la prendi perché non vuoi soffrire quando ho

Troppe cose in testa che non posso più gestire quando sto

Fermo al freddo e resta perché so che questa notte morirò

Che fai?

Ora non vuoi più restare, vai

Anche so che poi tornerai

Quando finirà l’estate avrai

Perso pure il cuore che non hai più

E se vuoi, starò qui con te

E se vuoi, starò qui con te

E se mi pensi però, io non ti richiamerò

Tra un cielo perso di stelle e spiagge in mezzo a un falò

Hai detto: «Basta, non va», io ho detto: «Cazzo, ci risiamo»

Ormai 'sti film poi si sa che hanno tutti un finale strano

Vivo la vita a un passo dall’apatia

Metto la quinta se passo dalla tua via

Io sono qui, ma lo so che non sei più mia

È l’ora di fare i conti con la mia testa

Dedicarmi solo a ciò che m’interessa

Seguire binari di vita diversa

Sognare scenari in cui la vita è bella

Campari e compari, solo a fare festa

Un po' ti pensavo, solo quando stavo solo

Tornavo a notte fonda pensandoti, e poi ti cercavo

Solamente per rifarmi, per ricordarmi

Che c’era un motivo se non ti cercavo

Tu mi odi, io mi amo, siamo quello che detestiamo

Hai lasciato solo fori al di fuori del mio cranio

Ma non hai le chiavi per gli scheletri che ho dentro l’armadio

Non pensi più a me e pensi m’importi

Intrappola la notte da pessimi ricordi

Sto seduto per terra che non ci sono posti

Poi mi stendo nel letto quando dormono i mostri

Forse nessuno può insegnarmi a restare

Così tanto per fare, così tanto per dire

Non pensavo davvero a farmi tutte 'ste pare

Per poi lasciarti andare e poi lasciarmi finire

Non ho più quella voglia di fare di prima

Chiuso in me stesso, non trovo l’uscita

Tu non ricordi come possa

Essere finita adesso, che ormai siamo di corsa

E l’attesa ti ha resa nervosa, okay

La vita ti ha resa più stronza

Chiedevo di te in ogni posto

E adesso che posso nemmeno m’importa

E se mi pensi però, io non ti richiamerò

Tra un cielo perso di stelle e spiagge in mezzo a un falò

Hai detto: «Basta, non va», io ho detto: «Cazzo, ci risiamo»

Ormai 'sti film poi si sa che hanno tutti un finale strano

Cosa vuoi fare?

Deciditi, ma dai

Un po' stai male, mi tieni a testa in giù

Перевод песни

І якщо ти думаєш про мене, я тобі не передзвоню

Між загубленим небом зірок і пляжами посеред багаття

Ти сказав: «Досить, це не так», я сказав: «Блять, ось ми знову»

Наразі всім відомо, що ці фільми мають дивний кінець

Але я живий, ніколи не забуду

Бомжі на землі, напої перед життями

І, подумавши про твого друга, він сказав мені: «Давай

«Це життя лайно», залежить від того, як ти це робиш

І я знаю, що ти не будеш говорити про нас

А своєму ти відповісиш: "Що ти хочеш?"

Якщо хочете, ми могли б покататися, а потім

Можливо, залишиться разом у ліжку

І якщо ти думаєш про мене, я тобі не передзвоню

Між загубленим небом зірок і пляжами посеред багаття

Ти сказав: «Досить, це не так», я сказав: «Блять, ось ми знову»

Наразі всім відомо, що ці фільми мають дивний кінець

Ти падаєш, а потім лягаєш і питаєш мене: «Ти хочеш спати?», але я не знаю

Якщо тоді ви візьмете його, тому що ви не хочете страждати, коли я маю

Занадто багато речей у моїй голові, з якими я не можу впоратися, коли стою

Замерзнути на морозі й залишитися, бо я знаю, що помру сьогодні вночі

Що ти робиш?

Тепер ти більше не хочеш залишатися, іди

Я також знаю, що ти повернешся пізніше

Коли літо закінчиться, у вас буде

Також втратив серце, якого вже немає

І якщо хочеш, я залишуся тут з тобою

І якщо хочеш, я залишуся тут з тобою

І якщо ти думаєш про мене, я тобі не передзвоню

Між загубленим небом зірок і пляжами посеред багаття

Ти сказав: «Досить, це не так», я сказав: «Блять, ось ми знову»

Наразі всім відомо, що ці фільми мають дивний кінець

Я живу життям за крок від апатії

Ставлю п'яту, якщо пройду повз вашу вулицю

Я тут, але знаю, що ти більше не мій

Пора з головою змиритися

Присвячую себе тільки тому, що мене цікавить

Слідкуйте за слідами іншого життя

Мріяти про сценарії, де життя прекрасне

Кампарі та друзі, просто на вечірку

Я трохи думав про тебе, тільки коли був сам

Я повертався пізно ввечері, думаючи про тебе, а потім шукав би тебе

Просто щоб мене виправити, щоб мене згадати

Була причина, чому я не шукав тебе

Ти ненавидиш мене, я люблю мене, ми те, що ми ненавидимо

Ти залишив лише дірки за межами мого черепа

Але у вас немає ключів від скелетів у мене в шафі

Ти більше не думаєш про мене і думаєш, що я піклуюся

Пастка ночі від поганих спогадів

Сиджу на землі, що нема місць

Тоді я лежу в ліжку, коли монстри сплять

Можливо, ніхто не навчить мене залишатися

Так багато треба зробити, так багато сказати

Я насправді не думав про те, щоб зробити мене все, здається

Щоб потім відпустити вас, а потім дозволити мені закінчити

У мене більше немає того бажання робити раніше

Замкнувшись у собі, я не можу знайти вихід

Ви не пам'ятаєте, як це можна

Щоб зараз закінчилося, що ми зараз поспішаємо

І очікування змусило вас нервувати, добре

Життя зробило тебе більш стервозним

Я просив тебе скрізь

А тепер це мені навіть байдуже

І якщо ти думаєш про мене, я тобі не передзвоню

Між загубленим небом зірок і пляжами посеред багаття

Ти сказав: «Досить, це не так», я сказав: «Блять, ось ми знову»

Наразі всім відомо, що ці фільми мають дивний кінець

Що ти хочеш робити?

Вирішуйте, але давай

Тобі погано, ти тримаєш мене догори ногами

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди