Mercury - Phish
С переводом

Mercury - Phish

  • Альбом: Sigma Oasis

  • Год: 2020
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 7:30

Нижче наведено текст пісні Mercury , виконавця - Phish з перекладом

Текст пісні Mercury "

Оригінальний текст із перекладом

Mercury

Phish

Оригинальный текст

The days that are met with only-ness

Aid and abet this loneliness

The days that are met with only-ness

Aid and abet this loneliness

The days that are met with only-ness

Aid and abet this loneliness

The days that are met with only-ness

Aid and abet this loneliness

Tonight’s the night, the wheels are turning

The signal flows, I try to keep the home fires burning

That was my stop, but the subway kept going

Nothing to lose when Mercury’s showing

The days that are met with only-ness

Aid and abet this loneliness

The days that are met with only-ness

Aid and abet this loneliness

The moments are mine, if I can just seize the day

But then I forget what it is that I meant to say

I try to hold on but never too tight

The hours go by till Mercury comes out at night

Staring up at the great machine

That never began and will never end

From the silver star-lit tapestry

I see countless eyes staring back at me

Venus in steel, the unbreakable net

Venus in steel, the unbreakable net

The trail of lilies and violets ends

Trapped in steel, the unbreakable net

And the rivers run deep

Like a quicksilver stream

With wings on your feet

Your day is longer than your year

I look up at the night sky

For a moment I can see

The rivers run deep

Your day is longer than your year

The lies they feed to me

Are as edible as mercury

The rivers run deep

Your day is longer than your year

The Water-Star is singing

Its silver melody

The rivers run deep

Your day is longer than your year

Your day is longer than your year

The tomb of the red queen is painted in vermilion

Painted in vermilion

Painted in vermilion

Painted in vermilion

The tomb of the red queen is painted in vermilion

Painted in vermilion

It’s painted in vermilion

It’s painted in vermilion

The net’s unbreakable

Don’t worry about falling

The voice that you ignore

Might be your future calling

A lone word tossed about

Like a bottle in the sea

But together we ascend

And only then escape this gravity

The net’s unbreakable

Don’t worry about falling

The net’s unbreakable

Don’t worry about falling

The net’s unbreakable

Don’t worry about falling

The net’s unbreakable

Don’t worry about falling

The net’s unbreakable

Перевод песни

Дні, які зустрічаються з єдиністю

Допомагайте цій самотності та підтримуйте її

Дні, які зустрічаються з єдиністю

Допомагайте цій самотності та підтримуйте її

Дні, які зустрічаються з єдиністю

Допомагайте цій самотності та підтримуйте її

Дні, які зустрічаються з єдиністю

Допомагайте цій самотності та підтримуйте її

Сьогодні ніч, колеса обертаються

Сигнал протікає, я намагаюся підтримати домашні багаття

Це була моя зупинка, але метро продовжувало ходити

Нічого втрачати, коли з’явиться Меркурій

Дні, які зустрічаються з єдиністю

Допомагайте цій самотності та підтримуйте її

Дні, які зустрічаються з єдиністю

Допомагайте цій самотності та підтримуйте її

Моменти – мої, якщо я зможу просто використати день

Але потім я забуваю, що я хотів сказати

Я намагаюся триматися але ніколи не надто міцно

Минають години, поки Меркурій не з’явиться вночі

Дивлячись на чудову машину

Це ніколи не починалося і ніколи не закінчиться

Із срібного гобелена, освітленого зірками

Я бачу незліченну кількість очей, які дивляться на мене

Венера в сталі, непорушна сітка

Венера в сталі, непорушна сітка

Шлях лілій і фіалок закінчується

У пастці сталь, непорушна сітка

А річки течуть глибоко

Як струмінь із швидкого срібла

З крилами на ногах

Ваш день довший за рік

Я дивлюсь на нічне небо

На мить я бачу

Річки течуть глибоко

Ваш день довший за рік

Брехня, яку вони годують мені

Такі ж їстівні, як ртуть

Річки течуть глибоко

Ваш день довший за рік

Водяна зірка співає

Його срібна мелодія

Річки течуть глибоко

Ваш день довший за рік

Ваш день довший за рік

Могила червоної королеви пофарбована вірмілом

Намальовано вірмілом

Намальовано вірмілом

Намальовано вірмілом

Могила червоної королеви пофарбована вірмілом

Намальовано вірмілом

Він намальований вірмілом

Він намальований вірмілом

Сітка нерозривна

Не турбуйтеся про падіння

Голос, який ви ігноруєте

Це може бути вашим майбутнім покликанням

Розкидане самотнє слово

Як пляшка в морі

Але разом ми піднімаємось

І тільки тоді втекти від цієї тяжкості

Сітка нерозривна

Не турбуйтеся про падіння

Сітка нерозривна

Не турбуйтеся про падіння

Сітка нерозривна

Не турбуйтеся про падіння

Сітка нерозривна

Не турбуйтеся про падіння

Сітка нерозривна

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди