Нижче наведено текст пісні Cavern , виконавця - Phish з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Phish
Your time is near, the mission’s clear
It’s later than we think
Before you slip into the night
You’ll want something to drink
Steal away before the dawn, and
Bring us back good news
But if you’ve tread in primal soup
Please wipe it from your shoes
Just then a porthole pirate
Scourged the evening with his cry
And sanctuary bugs deprived
The monkey of its thigh
A dust arose and clogged my nose
Before I could blink twice
Despite the stuff that bubbled up
I gave some last advice:
The flesh from Satan’s dogs
Will make the rudiments of gruel
Deduct the carrots from your pay
You worthless swampy fool
Exploding then through fields and fen
And swimming in the mire
The septic maiden’s gargoyle tooth
Demented me with fire
I drifted where the current chose
Afloat upon my back
And if perchance a newt slimed by
I’d stuff it in my sack
Soon I felt a bubble form, Somewhere below my skin
But with handy spine of hedgehog
I removed the force within
Suzie then removed her mask
And caused a mighty stir
The angry mob responded
Taking turns at grabbing her
The foggy cavern’s musty grime
Appeared within my palm
I snatched Rick’s fork to scrape it off
With deadly icy calm
The crowd meanwhile had taken Sue
And used her like a rag
To mop the slime from where the slug
Had slithered with the bag
In summing up, the moral seems
A little bit obscure…
Give the director a serpent deflector
A mudrat detector, a ribbon reflector
A cushion convector, a picture of nectar
A virile dissector, a hormone collector
Whatever you do take care of your shoes
Ваш час близько, місія зрозуміла
Це пізніше, ніж ми думаємо
Перед тим, як скотитися в ніч
Вам захочеться щось випити
Вкради до світанку, і
Принесіть нам гарні новини
Але якщо ви втоптали первинний суп
Витріть це з взуття
Саме тоді пірат-ілюмінатор
Криком своїм бичав вечір
І притулку клопи позбавлені
Мавпа свого стегна
Піднявся пил і заклав мій ніс
Раніше я міг двічі моргнути
Незважаючи на те, що вибухнуло
Я дав останню пораду:
М'ясо від собак сатани
Зробить зачатки кашки
Відніміть моркву зі своєї зарплати
Ти нікчемний болотний дурень
Вибухаючи потім через поля та болота
І плавати в болоті
Септик дівочий зуб горгульи
Зводив мене з розуму вогнем
Я дрейкнув туди, куди вибрала течія
Плавлю на моїй спині
І якщо, можливо, тритон проліз
Я б запхала це у мій мішок
Невдовзі я відчула форму бульбашки, десь під шкірою
Але зі зручним хребтом їжака
Я усунув силу всередині
Потім Сьюзі зняла маску
І викликав сильний ажіотаж
Розгніваний натовп відповів
По черзі хапають її
Затхлий бруд туманної печери
З’явився в моїй долоні
Я вирвав виделку Ріка, щоб зіскребти її
З смертельним крижаним спокоєм
Натовп тим часом захопив Сью
І використовував її як ганчірку
Щоб витерти слиз із місця, де слимака
Сповз із сумкою
Підводячи підсумок, видається мораль
Трохи незрозуміло…
Дайте режисеру дефлектор змій
Мудрат-детектор, стрічковий відбивач
Конвектор-подушка, зображення нектару
Дісектор, збирач гормонів
Що б ви не робили, дбайте про своє взуття
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди