Woodman, Woodman Spare That Tree - Phil Harris
С переводом

Woodman, Woodman Spare That Tree - Phil Harris

Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
156680

Нижче наведено текст пісні Woodman, Woodman Spare That Tree , виконавця - Phil Harris з перекладом

Текст пісні Woodman, Woodman Spare That Tree "

Оригінальний текст із перекладом

Woodman, Woodman Spare That Tree

Phil Harris

Оригинальный текст

A great big tree grows near our house

It’s been there quite some time

This tree’s a slipp’ry elm tree and very hard to climb

But when my wife starts after me, up in that tree I roost

I go up like a healthy squirrel and never need no boost

The other day a woodman came to chop the refuge down

And carve it into kindling wood, to peddle 'round the town

I says to him, «I pray thee cease, desist, refrain and stop

Lay down that razor, man, chop not a single chop»

Woodman, woodman, spare that tree

Touch not a single bough

For years it has protected me

And I’ll protect it now

Chop down an oak, a birch or pine

But not this slipp’ry elm of mine

It’s the only tree that my wife can’t climb

So spare that tree

(2nd verse:)

I said to him, «You see that hole

Up near that old treetop

I’ve got five dollars there, that’s yours, if you refrain to chop

No beast but me can climb that tree, 'cause it’s too slippery

I can’t get up myself, unless my wife is after me

So get my wife and I’ll call her a very naughty word

And then you’ll see me give an imitation of a bird

You may not know just where to go, when my wife gets around

But when she comes, remember this, if I’m not on the ground»

Перевод песни

Біля нашого будинку росте велике велике дерево

Це було там досить давно

Це дерево слизький в’яз, і на нього дуже важко залізти

Але коли моя дружина кинеться за мною, я січу вгору на тому дереві

Я підіймаюся , як здорова білка, і ніколи не потребую підживлення

Днями лісник прийшов розрубати притулок

І вирізайте його на розпалювальних дровах, щоб прогулятися по місту

Я говорю йому: «Я молю тебе припинити, відмовся, утримайся і зупинись

Поклади цю бритву, чоловіче, не рубай жодної відбивної»

Дроворуб, лісоруб, пощади це дерево

Не торкайтеся жодної гілки

Роками це захищало мене

І я буду захищати це зараз

Зрубати дуб, березу чи сосну

Але не цей мій слизький в’яз

Це єдине дерево, на яке моя дружина не може залізти

Тож пощади це дерево

(2-й куплет :)

Я казав йому: «Ти бачиш цю діру

Біля цієї старої верхівки дерева

У мене там п’ять доларів, це твоє, якщо ти утримаєшся нарізати

Жоден звір, крім мене, не може залізти на це дерево, бо воно надто слизьке

Я не можу встати сам, якщо тільки моя дружина не переслідує мене

Тож візьміть мою дружину, і я назву її дуже неслухняним словом

І тоді ви побачите, як я імітую птаха

Можливо, ви не знаєте, куди йти, коли моя дружина перебуває

Але коли вона прийде, пам’ятайте про це, якщо я не на землі»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди