Let It Die - Phantasma
С переводом

Let It Die - Phantasma

  • Альбом: The Deviant Hearts

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:49

Нижче наведено текст пісні Let It Die , виконавця - Phantasma з перекладом

Текст пісні Let It Die "

Оригінальний текст із перекладом

Let It Die

Phantasma

Оригинальный текст

Silent sleep, violent dreams,

Someone tears, silent screams

I can manage to lock them out

Fragment tears, memories, so my heart not to beat

For it’s pounding way too loud

Lay me down or weigh me down

My mind keeps telling me lies

Most of all that if it is not for me

But you’d still be fine

Every experience of the places I’ve been

All the things I have said and done

Half of it too intense, half of it meaningless Maybe I have been better off

The revenince in life inside the golden cage of my mind

But nothing changed, nothing to the pain away

So now it’s time to

Let it die

Let it die

Deceitful friend of mine If the pain will be long in time

Let it die

Can’t keep the truth inside

Turn that pain and go to light

Silence sleep comes to me when I’m finally free I can turn and wait to meet you

there

All this time spend apart

All my deviant hearts

The revenince in life inside the golden cage of my mind

But nothing changed, nothing to the pain away

So now it’s time to

Let it die

Let it die

Deceitful friend of mine

If the pain will be long in time

Let it die

Can’t keep the truth inside

Turn that pain and go to light

Ooh it’s time to let it go

Time to face it, time to take control

Time to let it go

Time to face it all

Let it die

Let it die

Deceitful friend of mine

If the pain will be long in time

Let it die

Can’t keep the truth inside

Turn that pain and go to light

Let it die

Let it die

Deceitful friend of mine

If the pain will be long in time

Let it die

Can’t keep the truth inside

Turn that pain and go to light

Перевод песни

Тихий сон, бурхливі сни,

Хтось плаче, тихо кричить

Я можу їх заблокувати

Фрагмент сльози, спогадів, щоб моє серце не билося

Бо він стукає занадто голосно

Поклади мене або зважи мене

Мій розум продовжує говорити мені неправду

Найбільше це якщо це не для мене

Але ви все одно будете в порядку

Усі враження від місць, де я був

Все те, що я сказав і зробив

Половина це занадто інтенсивно, половина це безглузде Можливо, мені було краще

Життя в золотій клітці мого розуму

Але нічого не змінилося, нічого не зникло

Тож настав час

Нехай помре

Нехай помре

Мій обманливий друг, якщо біль затягнеться в часі

Нехай помре

Не можна тримати правду всередині

Поверніть цей біль і йди на світло

Тиша сон приходить до мене, коли я нарешті вільний, я можу повернутись і чекати, щоб зустрітися з тобою

там

Весь цей час проводити окремо

Усі мої девіантні серця

Життя в золотій клітці мого розуму

Але нічого не змінилося, нічого не зникло

Тож настав час

Нехай помре

Нехай помре

Мій лукавий друг

Якщо біль буде тривалим з часом

Нехай помре

Не можна тримати правду всередині

Поверніть цей біль і йди на світло

О, настав час відпустити це

Час помиритися з цим, час взяти під контроль

Час відпустити це

Час зі всіма зіткнутися

Нехай помре

Нехай помре

Мій лукавий друг

Якщо біль буде тривалим з часом

Нехай помре

Не можна тримати правду всередині

Поверніть цей біль і йди на світло

Нехай помре

Нехай помре

Мій лукавий друг

Якщо біль буде тривалим з часом

Нехай помре

Не можна тримати правду всередині

Поверніть цей біль і йди на світло

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди