Нижче наведено текст пісні Roxelana , виконавця - Petra Berger з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Petra Berger
wo friends they always were and knew they’d ever be,
built an empire side by side.
Their trust complete, they were as one identity,
beyond the bounds of greed or pride…
Then a young woman, just a slave, caught Ibrahim’s eye,
And he asked her for her name;
She came forward, she sat down, began to cry,
raised her eyes to him,
raised her voice to sing, singin'
I was born to please you,
I was born to rule,
to be free,
turn the empire’s destiny…
Someday, she’ll be on the throne,
for Roxelana…
She was presented to the Sultan as a gift,
A slave he’d never seen before,
Against all odds they fell in love, and then they lived,
joined as man and wife-
she changed their way of life, singin'
I was born to please you,
I was born for love…
Deep in the night,
Sad and lonely, Ibrahim died,
Fighting for his life,
Thinking, thinking:
I was born to please you,
I was born to love…
вони завжди були друзями і знали, що коли-небудь будуть,
побудували імперію пліч-о-пліч.
Їхня довіра повна, вони були як одна особистість,
поза межами жадібності чи гордості…
Тоді молода жінка, просто рабиня, привернула увагу Ібрагіма,
І він запитав її імені;
Вона вийшла вперед, сіла, почала плакати,
підвела на нього очі,
підвищила голос, щоб співати, співати
Я народився, щоб догодити тобі,
Я народжений керувати,
бути вільним,
перевернути долю імперії...
Колись вона буде на троні,
для Рокселани...
Її подарували султану,
Раб, якого він ніколи раніше не бачив,
Незважаючи ні на що, вони закохалися, а потім жили,
приєдналися як чоловік і дружина-
вона змінила їхній спосіб життя, співаючи
Я народився, щоб догодити тобі,
Я народжений для кохання…
Глибоко вночі,
Сумний і самотній Ібрагім помер,
Борючись за своє життя,
Думаючи, думаючи:
Я народився, щоб догодити тобі,
Я народжений любити…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди